Quran with Malayalam translation - Surah Al-hijr ayat 6 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَقَالُواْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِي نُزِّلَ عَلَيۡهِ ٱلذِّكۡرُ إِنَّكَ لَمَجۡنُونٞ ﴾
[الحِجر: 6]
﴿وقالوا ياأيها الذي نـزل عليه الذكر إنك لمجنون﴾ [الحِجر: 6]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar (avisvasikal) parannu: he; ulbeadhanam avatarippikkappettittulla manusya! tirccayayum ni oru bhrantan tanne |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar (aviśvāsikaḷ) paṟaññu: hē; ulbēādhanaṁ avatarippikkappeṭṭiṭṭuḷḷa manuṣyā! tīrccayāyuṁ nī oru bhrāntan tanne |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar (avisvasikal) parannu: he; ulbeadhanam avatarippikkappettittulla manusya! tirccayayum ni oru bhrantan tanne |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar (aviśvāsikaḷ) paṟaññu: hē; ulbēādhanaṁ avatarippikkappeṭṭiṭṭuḷḷa manuṣyā! tīrccayāyuṁ nī oru bhrāntan tanne |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര് (അവിശ്വാസികള്) പറഞ്ഞു: ഹേ; ഉല്ബോധനം അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ടിട്ടുള്ള മനുഷ്യാ! തീര്ച്ചയായും നീ ഒരു ഭ്രാന്തന് തന്നെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyanisedhikal parannu: "udbeadhanam irakkikkittiyavane, niyearu bhrantan tanne.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyaniṣēdhikaḷ paṟaññu: "udbēādhanaṁ iṟakkikkiṭṭiyavanē, nīyeāru bhrāntan tanne.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor സത്യനിഷേധികള് പറഞ്ഞു: "ഉദ്ബോധനം ഇറക്കിക്കിട്ടിയവനേ, നീയൊരു ഭ്രാന്തന് തന്നെ.” |