Quran with Russian translation - Surah Al-hijr ayat 6 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَقَالُواْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِي نُزِّلَ عَلَيۡهِ ٱلذِّكۡرُ إِنَّكَ لَمَجۡنُونٞ ﴾
[الحِجر: 6]
﴿وقالوا ياأيها الذي نـزل عليه الذكر إنك لمجنون﴾ [الحِجر: 6]
Abu Adel И сказали они [неверующие] (пророку Мухаммаду) (насмехаясь): «О ты, которому ниспослано Напоминание [Коран]! Поистине, ты ведь – однозначно, одержимый (бесами) [безумный] |
Elmir Kuliev Oni skazali: «O tot, komu nisposlano otkroveniye! Voistinu, ty - oderzhimyy |
Elmir Kuliev Они сказали: «О тот, кому ниспослано откровение! Воистину, ты - одержимый |
Gordy Semyonovich Sablukov Oni govoryat: "Ty, kotoromu nisposlano eto ucheniye! Ty, verno, besnuyemyy |
Gordy Semyonovich Sablukov Они говорят: "Ты, которому ниспослано это учение! Ты, верно, беснуемый |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Skazali oni: "O ty, kotoromu nisposlano napominaniye! Ty ved' - oderzhimyy |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Сказали они: "О ты, которому ниспослано напоминание! Ты ведь - одержимый |