Quran with Malayalam translation - Surah Al-Isra’ ayat 86 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَلَئِن شِئۡنَا لَنَذۡهَبَنَّ بِٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ بِهِۦ عَلَيۡنَا وَكِيلًا ﴾
[الإسرَاء: 86]
﴿ولئن شئنا لنذهبن بالذي أوحينا إليك ثم لا تجد لك به علينا﴾ [الإسرَاء: 86]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tirccayayum nam uddesiccirunnuvenkil ninakk nam nalkiya sandesam nam pinvalikkumayirunnu. pinnit atinre karyattil namukketirayi ninakk bharamelpikkavunna yatearaleyum ni kantettukayumilla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tīrccayāyuṁ nāṁ uddēśiccirunnuveṅkil ninakk nāṁ nalkiya sandēśaṁ nāṁ pinvalikkumāyirunnu. pinnīṭ atinṟe kāryattil namukketirāyi ninakk bharamēlpikkāvunna yāteārāḷeyuṁ nī kaṇṭettukayumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tirccayayum nam uddesiccirunnuvenkil ninakk nam nalkiya sandesam nam pinvalikkumayirunnu. pinnit atinre karyattil namukketirayi ninakk bharamelpikkavunna yatearaleyum ni kantettukayumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tīrccayāyuṁ nāṁ uddēśiccirunnuveṅkil ninakk nāṁ nalkiya sandēśaṁ nāṁ pinvalikkumāyirunnu. pinnīṭ atinṟe kāryattil namukketirāyi ninakk bharamēlpikkāvunna yāteārāḷeyuṁ nī kaṇṭettukayumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തീര്ച്ചയായും നാം ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നുവെങ്കില് നിനക്ക് നാം നല്കിയ സന്ദേശം നാം പിന്വലിക്കുമായിരുന്നു. പിന്നീട് അതിന്റെ കാര്യത്തില് നമുക്കെതിരായി നിനക്ക് ഭരമേല്പിക്കാവുന്ന യാതൊരാളെയും നീ കണ്ടെത്തുകയുമില്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nam icchikkukayanenkil ninakku nam beadhanamayi nalkiya sandesam nam tanne pinvalikkumayirunnu. pinne namukketire ninne sahayikkan oru raksakaneyum ninakku kantettanavilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nāṁ icchikkukayāṇeṅkil ninakku nāṁ bēādhanamāyi nalkiya sandēśaṁ nāṁ tanne pinvalikkumāyirunnu. pinne namukketire ninne sahāyikkān oru rakṣakaneyuṁ ninakku kaṇṭettānāvilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നാം ഇച്ഛിക്കുകയാണെങ്കില് നിനക്കു നാം ബോധനമായി നല്കിയ സന്ദേശം നാം തന്നെ പിന്വലിക്കുമായിരുന്നു. പിന്നെ നമുക്കെതിരെ നിന്നെ സഹായിക്കാന് ഒരു രക്ഷകനെയും നിനക്കു കണ്ടെത്താനാവില്ല |