Quran with Malayalam translation - Surah Maryam ayat 72 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿ثُمَّ نُنَجِّي ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْ وَّنَذَرُ ٱلظَّٰلِمِينَ فِيهَا جِثِيّٗا ﴾
[مَريَم: 72]
﴿ثم ننجي الذين اتقوا ونذر الظالمين فيها جثيا﴾ [مَريَم: 72]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed pinnit dharm'manistha paliccavare nam raksappetuttukayum, akramikale muttukuttiyavarayikkeant nam atil vittekkukayum ceyyunnatan |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed pinnīṭ dharm'maniṣṭha pāliccavare nāṁ rakṣappeṭuttukayuṁ, akramikaḷe muṭṭukuttiyavarāyikkeāṇṭ nāṁ atil viṭṭēkkukayuṁ ceyyunnatāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor pinnit dharm'manistha paliccavare nam raksappetuttukayum, akramikale muttukuttiyavarayikkeant nam atil vittekkukayum ceyyunnatan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor pinnīṭ dharm'maniṣṭha pāliccavare nāṁ rakṣappeṭuttukayuṁ, akramikaḷe muṭṭukuttiyavarāyikkeāṇṭ nāṁ atil viṭṭēkkukayuṁ ceyyunnatāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor പിന്നീട് ധര്മ്മനിഷ്ഠ പാലിച്ചവരെ നാം രക്ഷപ്പെടുത്തുകയും, അക്രമികളെ മുട്ടുകുത്തിയവരായിക്കൊണ്ട് നാം അതില് വിട്ടേക്കുകയും ചെയ്യുന്നതാണ് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor pinne, bhaktanmarayirunnavare nam raksappetuttum. atikramikale muttililayunnavarayi narakattiyil upeksikkukayum ceyyum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor pinne, bhaktanmārāyirunnavare nāṁ rakṣappeṭuttuṁ. atikramikaḷe muṭṭiliḻayunnavarāyi narakattīyil upēkṣikkukayuṁ ceyyuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പിന്നെ, ഭക്തന്മാരായിരുന്നവരെ നാം രക്ഷപ്പെടുത്തും. അതിക്രമികളെ മുട്ടിലിഴയുന്നവരായി നരകത്തീയില് ഉപേക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യും |