×

(ബോധപൂര്‍വ്വമല്ലാതെ) വെറുതെ പറഞ്ഞുപോകുന്ന ശപഥവാക്കുകള്‍ മൂലം അല്ലാഹു നിങ്ങളെ പിടികൂടുന്നതല്ല. പക്ഷെ, നിങ്ങള്‍ മനസ്സറിഞ്ഞ് പ്രവര്‍ത്തിച്ചതിന്റെപേരില്‍ 2:225 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Baqarah ⮕ (2:225) ayat 225 in Malayalam

2:225 Surah Al-Baqarah ayat 225 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 225 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿لَّا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا كَسَبَتۡ قُلُوبُكُمۡۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 225]

(ബോധപൂര്‍വ്വമല്ലാതെ) വെറുതെ പറഞ്ഞുപോകുന്ന ശപഥവാക്കുകള്‍ മൂലം അല്ലാഹു നിങ്ങളെ പിടികൂടുന്നതല്ല. പക്ഷെ, നിങ്ങള്‍ മനസ്സറിഞ്ഞ് പ്രവര്‍ത്തിച്ചതിന്റെപേരില്‍ അല്ലാഹു നിങ്ങളെ പിടികൂടുന്നതാണ്‌. അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും സഹനശീലനുമാകുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم والله, باللغة المالايا

﴿لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم والله﴾ [البَقَرَة: 225]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
(beadhapurvvamallate) verute parannupeakunna sapathavakkukal mulam allahu ninnale pitikutunnatalla. pakse, ninnal manas'sarinn pravartticcatinreperil allahu ninnale pitikutunnatan‌. allahu ere pearukkunnavanum sahanasilanumakunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
(bēādhapūrvvamallāte) veṟute paṟaññupēākunna śapathavākkukaḷ mūlaṁ allāhu niṅṅaḷe piṭikūṭunnatalla. pakṣe, niṅṅaḷ manas'saṟiññ pravartticcatinṟepēril allāhu niṅṅaḷe piṭikūṭunnatāṇ‌. allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ sahanaśīlanumākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(beadhapurvvamallate) verute parannupeakunna sapathavakkukal mulam allahu ninnale pitikutunnatalla. pakse, ninnal manas'sarinn pravartticcatinreperil allahu ninnale pitikutunnatan‌. allahu ere pearukkunnavanum sahanasilanumakunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(bēādhapūrvvamallāte) veṟute paṟaññupēākunna śapathavākkukaḷ mūlaṁ allāhu niṅṅaḷe piṭikūṭunnatalla. pakṣe, niṅṅaḷ manas'saṟiññ pravartticcatinṟepēril allāhu niṅṅaḷe piṭikūṭunnatāṇ‌. allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ sahanaśīlanumākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(ബോധപൂര്‍വ്വമല്ലാതെ) വെറുതെ പറഞ്ഞുപോകുന്ന ശപഥവാക്കുകള്‍ മൂലം അല്ലാഹു നിങ്ങളെ പിടികൂടുന്നതല്ല. പക്ഷെ, നിങ്ങള്‍ മനസ്സറിഞ്ഞ് പ്രവര്‍ത്തിച്ചതിന്റെപേരില്‍ അല്ലാഹു നിങ്ങളെ പിടികൂടുന്നതാണ്‌. അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും സഹനശീലനുമാകുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
beadhapurvamallate parannupeakunna sapathannalute ‎peril allahu ninnale pitikutukayilla. ennal ‎ninnal manappurvam pravartticcatinre peril ‎allahu pitikutum. allahu ere pearukkunnavanum ‎ksamikkunnavanuman. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
bēādhapūrvamallāte paṟaññupēākunna śapathaṅṅaḷuṭe ‎pēril allāhu niṅṅaḷe piṭikūṭukayilla. ennāl ‎niṅṅaḷ manappūrvaṁ pravartticcatinṟe pēril ‎allāhu piṭikūṭuṁ. allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ ‎kṣamikkunnavanumāṇ. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ബോധപൂര്‍വമല്ലാതെ പറഞ്ഞുപോകുന്ന ശപഥങ്ങളുടെ ‎പേരില്‍ അല്ലാഹു നിങ്ങളെ പിടികൂടുകയില്ല. എന്നാല്‍ ‎നിങ്ങള്‍ മനപ്പൂര്‍വം പ്രവര്‍ത്തിച്ചതിന്റെ പേരില്‍ ‎അല്ലാഹു പിടികൂടും. അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും ‎ക്ഷമിക്കുന്നവനുമാണ്. ‎
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek