Quran with Malayalam translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 84 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ فَكَشَفۡنَا مَا بِهِۦ مِن ضُرّٖۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ أَهۡلَهُۥ وَمِثۡلَهُم مَّعَهُمۡ رَحۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَا وَذِكۡرَىٰ لِلۡعَٰبِدِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 84]
﴿فاستجبنا له فكشفنا ما به من ضر وآتيناه أهله ومثلهم معهم رحمة﴾ [الأنبيَاء: 84]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed appeal addehattin nam uttaram nalkukayum, addehattin neritta kastappat nam akarrikkalayukayum ceytu. addehattinre kutumbangannaleyum, avareateappam avarute atrayum pere vereyum nam addehattin nalkukayum ceytu. nam'mute pakkal ninnulla oru karunyavum, aradhananiratarayittullavarkk oru smaranayumanat |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed appēāḷ addēhattin nāṁ uttaraṁ nalkukayuṁ, addēhattin nēriṭṭa kaṣṭappāṭ nāṁ akaṟṟikkaḷayukayuṁ ceytu. addēhattinṟe kuṭumbāṅgaṅṅaḷeyuṁ, avarēāṭeāppaṁ avaruṭe atrayuṁ pēre vēṟeyuṁ nāṁ addēhattin nalkukayuṁ ceytu. nam'muṭe pakkal ninnuḷḷa oru kāruṇyavuṁ, ārādhanāniratarāyiṭṭuḷḷavarkk oru smaraṇayumāṇat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor appeal addehattin nam uttaram nalkukayum, addehattin neritta kastappat nam akarrikkalayukayum ceytu. addehattinre kutumbangannaleyum, avareateappam avarute atrayum pere vereyum nam addehattin nalkukayum ceytu. nam'mute pakkal ninnulla oru karunyavum, aradhananiratarayittullavarkk oru smaranayumanat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor appēāḷ addēhattin nāṁ uttaraṁ nalkukayuṁ, addēhattin nēriṭṭa kaṣṭappāṭ nāṁ akaṟṟikkaḷayukayuṁ ceytu. addēhattinṟe kuṭumbāṅgaṅṅaḷeyuṁ, avarēāṭeāppaṁ avaruṭe atrayuṁ pēre vēṟeyuṁ nāṁ addēhattin nalkukayuṁ ceytu. nam'muṭe pakkal ninnuḷḷa oru kāruṇyavuṁ, ārādhanāniratarāyiṭṭuḷḷavarkk oru smaraṇayumāṇat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അപ്പോള് അദ്ദേഹത്തിന് നാം ഉത്തരം നല്കുകയും, അദ്ദേഹത്തിന് നേരിട്ട കഷ്ടപ്പാട് നാം അകറ്റിക്കളയുകയും ചെയ്തു. അദ്ദേഹത്തിന്റെ കുടുംബാംഗങ്ങളെയും, അവരോടൊപ്പം അവരുടെ അത്രയും പേരെ വേറെയും നാം അദ്ദേഹത്തിന് നല്കുകയും ചെയ്തു. നമ്മുടെ പക്കല് നിന്നുള്ള ഒരു കാരുണ്യവും, ആരാധനാനിരതരായിട്ടുള്ളവര്ക്ക് ഒരു സ്മരണയുമാണത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor appeal addehattinu nam uttarameki. addehattinuntayirunna duritam durikariccukeatuttu. addehattinu nam tanre kutumbatte nalki. avareateappam atrayum pere vereyum keatuttu. nam'mute bhagattuninnulla anugrahamayanat. aradhanayil mulukunnavarkk orearmappetuttalum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor appēāḷ addēhattinu nāṁ uttaramēki. addēhattinuṇṭāyirunna duritaṁ dūrīkariccukeāṭuttu. addēhattinu nāṁ tanṟe kuṭumbatte nalki. avarēāṭeāppaṁ atrayuṁ pēre vēṟeyuṁ keāṭuttu. nam'muṭe bhāgattuninnuḷḷa anugrahamāyāṇat. ārādhanayil muḻukunnavarkk orēārmappeṭuttaluṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അപ്പോള് അദ്ദേഹത്തിനു നാം ഉത്തരമേകി. അദ്ദേഹത്തിനുണ്ടായിരുന്ന ദുരിതം ദൂരീകരിച്ചുകൊടുത്തു. അദ്ദേഹത്തിനു നാം തന്റെ കുടുംബത്തെ നല്കി. അവരോടൊപ്പം അത്രയും പേരെ വേറെയും കൊടുത്തു. നമ്മുടെ ഭാഗത്തുനിന്നുള്ള അനുഗ്രഹമായാണത്. ആരാധനയില് മുഴുകുന്നവര്ക്ക് ഒരോര്മപ്പെടുത്തലും |