Quran with Malayalam translation - Surah An-Nur ayat 12 - النور - Page - Juz 18
﴿لَّوۡلَآ إِذۡ سَمِعۡتُمُوهُ ظَنَّ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بِأَنفُسِهِمۡ خَيۡرٗا وَقَالُواْ هَٰذَآ إِفۡكٞ مُّبِينٞ ﴾
[النور: 12]
﴿لولا إذ سمعتموه ظن المؤمنون والمؤمنات بأنفسهم خيرا وقالوا هذا إفك مبين﴾ [النور: 12]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ninnal at ketta samayatt satyavisvasikalaya strikalum purusanmarum tannalute svantam alukalepparri entukeant nallatu vicarikkukayum, itu vyaktamaya nuna tanneyan enn parayukayum ceytilla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed niṅṅaḷ at kēṭṭa samayatt satyaviśvāsikaḷāya strīkaḷuṁ puruṣanmāruṁ taṅṅaḷuṭe svantaṁ āḷukaḷeppaṟṟi entukeāṇṭ nallatu vicārikkukayuṁ, itu vyaktamāya nuṇa tanneyāṇ enn paṟayukayuṁ ceytilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ninnal at ketta samayatt satyavisvasikalaya strikalum purusanmarum tannalute svantam alukalepparri entukeant nallatu vicarikkukayum, itu vyaktamaya nuna tanneyan enn parayukayum ceytilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor niṅṅaḷ at kēṭṭa samayatt satyaviśvāsikaḷāya strīkaḷuṁ puruṣanmāruṁ taṅṅaḷuṭe svantaṁ āḷukaḷeppaṟṟi entukeāṇṭ nallatu vicārikkukayuṁ, itu vyaktamāya nuṇa tanneyāṇ enn paṟayukayuṁ ceytilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor നിങ്ങള് അത് കേട്ട സമയത്ത് സത്യവിശ്വാസികളായ സ്ത്രീകളും പുരുഷന്മാരും തങ്ങളുടെ സ്വന്തം ആളുകളെപ്പറ്റി എന്തുകൊണ്ട് നല്ലതു വിചാരിക്കുകയും, ഇതു വ്യക്തമായ നുണ തന്നെയാണ് എന്ന് പറയുകയും ചെയ്തില്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor a vartta kettappealtanne satyavisvasikalaya stri purusanmarkk svantam alukalepparri nallatu vicarikkamayirunnille? “itu tikanna apavadamane”nn avar parayatirunnatentukeant |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ā vārtta kēṭṭappēāḷtanne satyaviśvāsikaḷāya strī puruṣanmārkk svantaṁ āḷukaḷeppaṟṟi nallatu vicārikkāmāyirunnillē? “itu tikañña apavādamāṇe”nn avar paṟayātirunnatentukeāṇṭ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ആ വാര്ത്ത കേട്ടപ്പോള്തന്നെ സത്യവിശ്വാസികളായ സ്ത്രീ പുരുഷന്മാര്ക്ക് സ്വന്തം ആളുകളെപ്പറ്റി നല്ലതു വിചാരിക്കാമായിരുന്നില്ലേ? “ഇതു തികഞ്ഞ അപവാദമാണെ”ന്ന് അവര് പറയാതിരുന്നതെന്തുകൊണ്ട് |