×

(അപ്പോള്‍ ബഹുദൈവാരാധകരോട് അല്ലാഹു പറയും:) നിങ്ങള്‍ പറയുന്നതില്‍ അവര്‍ നിങ്ങളെ നിഷേധിച്ചു തള്ളിക്കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ഇനി (ശിക്ഷ) 25:19 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Furqan ⮕ (25:19) ayat 19 in Malayalam

25:19 Surah Al-Furqan ayat 19 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Furqan ayat 19 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿فَقَدۡ كَذَّبُوكُم بِمَا تَقُولُونَ فَمَا تَسۡتَطِيعُونَ صَرۡفٗا وَلَا نَصۡرٗاۚ وَمَن يَظۡلِم مِّنكُمۡ نُذِقۡهُ عَذَابٗا كَبِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 19]

(അപ്പോള്‍ ബഹുദൈവാരാധകരോട് അല്ലാഹു പറയും:) നിങ്ങള്‍ പറയുന്നതില്‍ അവര്‍ നിങ്ങളെ നിഷേധിച്ചു തള്ളിക്കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ഇനി (ശിക്ഷ) തിരിച്ചുവിടാനോ വല്ല സഹായവും നേടാനോ നിങ്ങള്‍ക്ക് സാധിക്കുന്നതല്ല. അതിനാല്‍ (മനുഷ്യരേ,) നിങ്ങളില്‍ നിന്ന് അക്രമം ചെയ്തവരാരോ അവന്ന് നാം ഗുരുതരമായ ശിക്ഷ ആസ്വദിപ്പിക്കുന്നതാണ്‌

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فقد كذبوكم بما تقولون فما تستطيعون صرفا ولا نصرا ومن يظلم منكم, باللغة المالايا

﴿فقد كذبوكم بما تقولون فما تستطيعون صرفا ولا نصرا ومن يظلم منكم﴾ [الفُرقَان: 19]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
(appeal bahudaivaradhakareat allahu parayum:) ninnal parayunnatil avar ninnale nisedhiccu tallikkalinnirikkunnu. ini (siksa) tiriccuvitanea valla sahayavum netanea ninnalkk sadhikkunnatalla. atinal (manusyare,) ninnalil ninn akramam ceytavararea avann nam gurutaramaya siksa asvadippikkunnatan‌
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
(appēāḷ bahudaivārādhakarēāṭ allāhu paṟayuṁ:) niṅṅaḷ paṟayunnatil avar niṅṅaḷe niṣēdhiccu taḷḷikkaḻiññirikkunnu. ini (śikṣa) tiriccuviṭānēā valla sahāyavuṁ nēṭānēā niṅṅaḷkk sādhikkunnatalla. atināl (manuṣyarē,) niṅṅaḷil ninn akramaṁ ceytavarārēā avann nāṁ gurutaramāya śikṣa āsvadippikkunnatāṇ‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(appeal bahudaivaradhakareat allahu parayum:) ninnal parayunnatil avar ninnale nisedhiccu tallikkalinnirikkunnu. ini (siksa) tiriccuvitanea valla sahayavum netanea ninnalkk sadhikkunnatalla. atinal (manusyare,) ninnalil ninn akramam ceytavararea avann nam gurutaramaya siksa asvadippikkunnatan‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(appēāḷ bahudaivārādhakarēāṭ allāhu paṟayuṁ:) niṅṅaḷ paṟayunnatil avar niṅṅaḷe niṣēdhiccu taḷḷikkaḻiññirikkunnu. ini (śikṣa) tiriccuviṭānēā valla sahāyavuṁ nēṭānēā niṅṅaḷkk sādhikkunnatalla. atināl (manuṣyarē,) niṅṅaḷil ninn akramaṁ ceytavarārēā avann nāṁ gurutaramāya śikṣa āsvadippikkunnatāṇ‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(അപ്പോള്‍ ബഹുദൈവാരാധകരോട് അല്ലാഹു പറയും:) നിങ്ങള്‍ പറയുന്നതില്‍ അവര്‍ നിങ്ങളെ നിഷേധിച്ചു തള്ളിക്കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ഇനി (ശിക്ഷ) തിരിച്ചുവിടാനോ വല്ല സഹായവും നേടാനോ നിങ്ങള്‍ക്ക് സാധിക്കുന്നതല്ല. അതിനാല്‍ (മനുഷ്യരേ,) നിങ്ങളില്‍ നിന്ന് അക്രമം ചെയ്തവരാരോ അവന്ന് നാം ഗുരുതരമായ ശിക്ഷ ആസ്വദിപ്പിക്കുന്നതാണ്‌
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
allahu parayum: "ninnal parayunnateakke avar nisedhiccu talliyirikkunnu. ini siksaye tattimarranea entenkilum sahayam netanea ninnalkku sadhyamalla. atinal ninnalilninn akramam kaniccavare nam kathinasiksakku vidheyamakkum.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
allāhu paṟayuṁ: "niṅṅaḷ paṟayunnateākke avar niṣēdhiccu taḷḷiyirikkunnu. ini śikṣaye taṭṭimāṟṟānēā enteṅkiluṁ sahāyaṁ nēṭānēā niṅṅaḷkku sādhyamalla. atināl niṅṅaḷilninn akramaṁ kāṇiccavare nāṁ kaṭhinaśikṣakku vidhēyamākkuṁ.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അല്ലാഹു പറയും: "നിങ്ങള്‍ പറയുന്നതൊക്കെ അവര്‍ നിഷേധിച്ചു തള്ളിയിരിക്കുന്നു. ഇനി ശിക്ഷയെ തട്ടിമാറ്റാനോ എന്തെങ്കിലും സഹായം നേടാനോ നിങ്ങള്‍ക്കു സാധ്യമല്ല. അതിനാല്‍ നിങ്ങളില്‍നിന്ന് അക്രമം കാണിച്ചവരെ നാം കഠിനശിക്ഷക്കു വിധേയമാക്കും.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek