×

അവരോട് ചോദിക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യും: നിങ്ങള്‍ ആരാധിച്ചിരുന്നതെല്ലാം എവിടെപ്പോയി 26:92 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:92) ayat 92 in Malayalam

26:92 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 92 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 92 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَقِيلَ لَهُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡبُدُونَ ﴾
[الشعراء: 92]

അവരോട് ചോദിക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യും: നിങ്ങള്‍ ആരാധിച്ചിരുന്നതെല്ലാം എവിടെപ്പോയി

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقيل لهم أين ما كنتم تعبدون, باللغة المالايا

﴿وقيل لهم أين ما كنتم تعبدون﴾ [الشعراء: 92]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avareat ceadikkappetukayum ceyyum: ninnal aradhiccirunnatellam eviteppeayi
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avarēāṭ cēādikkappeṭukayuṁ ceyyuṁ: niṅṅaḷ ārādhiccirunnatellāṁ eviṭeppēāyi
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avareat ceadikkappetukayum ceyyum: ninnal aradhiccirunnatellam eviteppeayi
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avarēāṭ cēādikkappeṭukayuṁ ceyyuṁ: niṅṅaḷ ārādhiccirunnatellāṁ eviṭeppēāyi
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അവരോട് ചോദിക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യും: നിങ്ങള്‍ ആരാധിച്ചിരുന്നതെല്ലാം എവിടെപ്പോയി
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ann avareatu ceadikkum: "ninnal pujiccirunnavayellam eviteppeayi
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ann avarēāṭu cēādikkuṁ: "niṅṅaḷ pūjiccirunnavayellāṁ eviṭeppēāyi
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അന്ന് അവരോടു ചോദിക്കും: "നിങ്ങള്‍ പൂജിച്ചിരുന്നവയെല്ലാം എവിടെപ്പോയി
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek