Quran with Malayalam translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 32 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطٗاۚ قَالُواْ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَن فِيهَاۖ لَنُنَجِّيَنَّهُۥ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 32]
﴿قال إن فيها لوطا قالوا نحن أعلم بمن فيها لننجينه وأهله إلا﴾ [العَنكبُوت: 32]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ibrahim parannu: lutv avite untallea. avar (dutanmar) parannu: aviteyullavarepparri namukk nallavannam ariyam. addehatteyum addehattinre kutumbatteyum nam raksappetuttuka tanne ceyyum. addehattinre bharyayealike. aval siksayil akappetunnavarute kuttattilayirikkunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ibrāhīṁ paṟaññu: lūtv aviṭe uṇṭallēā. avar (dūtanmār) paṟaññu: aviṭeyuḷḷavareppaṟṟi namukk nallavaṇṇaṁ aṟiyāṁ. addēhatteyuṁ addēhattinṟe kuṭumbatteyuṁ nāṁ rakṣappeṭuttuka tanne ceyyuṁ. addēhattinṟe bhāryayeāḻike. avaḷ śikṣayil akappeṭunnavaruṭe kūṭṭattilāyirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ibrahim parannu: lutv avite untallea. avar (dutanmar) parannu: aviteyullavarepparri namukk nallavannam ariyam. addehatteyum addehattinre kutumbatteyum nam raksappetuttuka tanne ceyyum. addehattinre bharyayealike. aval siksayil akappetunnavarute kuttattilayirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ibrāhīṁ paṟaññu: lūtv aviṭe uṇṭallēā. avar (dūtanmār) paṟaññu: aviṭeyuḷḷavareppaṟṟi namukk nallavaṇṇaṁ aṟiyāṁ. addēhatteyuṁ addēhattinṟe kuṭumbatteyuṁ nāṁ rakṣappeṭuttuka tanne ceyyuṁ. addēhattinṟe bhāryayeāḻike. avaḷ śikṣayil akappeṭunnavaruṭe kūṭṭattilāyirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ഇബ്രാഹീം പറഞ്ഞു: ലൂത്വ് അവിടെ ഉണ്ടല്ലോ. അവര് (ദൂതന്മാര്) പറഞ്ഞു: അവിടെയുള്ളവരെപ്പറ്റി നമുക്ക് നല്ലവണ്ണം അറിയാം. അദ്ദേഹത്തെയും അദ്ദേഹത്തിന്റെ കുടുംബത്തെയും നാം രക്ഷപ്പെടുത്തുക തന്നെ ചെയ്യും. അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഭാര്യയൊഴികെ. അവള് ശിക്ഷയില് അകപ്പെടുന്നവരുടെ കൂട്ടത്തിലായിരിക്കുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ibrahim parannu: "avite lutv untallea." avar parannu: "avite areakkeyuntenn nannalkku nannayariyam. addehatteyum kutumbatteyum nannal raksappetuttuka tanne ceyyum. addehattinre bharyayeyealike. aval pinmari ninnavaril pettavalan |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ibṟāhīṁ paṟaññu: "aviṭe lūtv uṇṭallēā." avar paṟaññu: "aviṭe āreākkeyuṇṭenn ñaṅṅaḷkku nannāyaṟiyāṁ. addēhatteyuṁ kuṭumbatteyuṁ ñaṅṅaḷ rakṣappeṭuttuka tanne ceyyuṁ. addēhattinṟe bhāryayeyeāḻike. avaḷ pinmāṟi ninnavaril peṭṭavaḷāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഇബ്റാഹീം പറഞ്ഞു: "അവിടെ ലൂത്വ് ഉണ്ടല്ലോ." അവര് പറഞ്ഞു: "അവിടെ ആരൊക്കെയുണ്ടെന്ന് ഞങ്ങള്ക്കു നന്നായറിയാം. അദ്ദേഹത്തെയും കുടുംബത്തെയും ഞങ്ങള് രക്ഷപ്പെടുത്തുക തന്നെ ചെയ്യും. അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഭാര്യയെയൊഴികെ. അവള് പിന്മാറി നിന്നവരില് പെട്ടവളാണ് |