×

താനല്ലാതെ ഒരു ദൈവവുമില്ലെന്നതിന് അല്ലാഹു സാക്ഷ്യം വഹിച്ചിരിക്കുന്നു. മലക്കുകളും അറിവുള്ളവരും (അതിന്ന് സാക്ഷികളാകുന്നു.) അവന്‍ നീതി 3:18 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah al-‘Imran ⮕ (3:18) ayat 18 in Malayalam

3:18 Surah al-‘Imran ayat 18 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah al-‘Imran ayat 18 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿شَهِدَ ٱللَّهُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَأُوْلُواْ ٱلۡعِلۡمِ قَآئِمَۢا بِٱلۡقِسۡطِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[آل عِمران: 18]

താനല്ലാതെ ഒരു ദൈവവുമില്ലെന്നതിന് അല്ലാഹു സാക്ഷ്യം വഹിച്ചിരിക്കുന്നു. മലക്കുകളും അറിവുള്ളവരും (അതിന്ന് സാക്ഷികളാകുന്നു.) അവന്‍ നീതി നിര്‍വഹിക്കുന്നവനത്രെ. അവനല്ലാതെ ദൈവമില്ല. പ്രതാപിയും യുക്തിമാനുമത്രെ അവന്‍

❮ Previous Next ❯

ترجمة: شهد الله أنه لا إله إلا هو والملائكة وأولو العلم قائما بالقسط, باللغة المالايا

﴿شهد الله أنه لا إله إلا هو والملائكة وأولو العلم قائما بالقسط﴾ [آل عِمران: 18]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tanallate oru daivavumillennatin allahu saksyam vahiccirikkunnu. malakkukalum arivullavarum (atinn saksikalakunnu.) avan niti nirvahikkunnavanatre. avanallate daivamilla. pratapiyum yuktimanumatre avan
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tānallāte oru daivavumillennatin allāhu sākṣyaṁ vahiccirikkunnu. malakkukaḷuṁ aṟivuḷḷavaruṁ (atinn sākṣikaḷākunnu.) avan nīti nirvahikkunnavanatre. avanallāte daivamilla. pratāpiyuṁ yuktimānumatre avan
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tanallate oru daivavumillennatin allahu saksyam vahiccirikkunnu. malakkukalum arivullavarum (atinn saksikalakunnu.) avan niti nirvahikkunnavanatre. avanallate daivamilla. pratapiyum yuktimanumatre avan
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tānallāte oru daivavumillennatin allāhu sākṣyaṁ vahiccirikkunnu. malakkukaḷuṁ aṟivuḷḷavaruṁ (atinn sākṣikaḷākunnu.) avan nīti nirvahikkunnavanatre. avanallāte daivamilla. pratāpiyuṁ yuktimānumatre avan
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
താനല്ലാതെ ഒരു ദൈവവുമില്ലെന്നതിന് അല്ലാഹു സാക്ഷ്യം വഹിച്ചിരിക്കുന്നു. മലക്കുകളും അറിവുള്ളവരും (അതിന്ന് സാക്ഷികളാകുന്നു.) അവന്‍ നീതി നിര്‍വഹിക്കുന്നവനത്രെ. അവനല്ലാതെ ദൈവമില്ല. പ്രതാപിയും യുക്തിമാനുമത്രെ അവന്‍
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
tanallate daivamillennatin allahu saksyam ‎samarppiccirikkunnu. malakkukalum jnanikalumellam ‎atinu saksyam vahiccittunt. avan niti ‎natattunnavanatre. avanallate daivamilla. pratapiyum ‎yuktimanumanavan. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
tānallāte daivamillennatin allāhu sākṣyaṁ ‎samarppiccirikkunnu. malakkukaḷuṁ jñānikaḷumellāṁ ‎atinu sākṣyaṁ vahicciṭṭuṇṭ. avan nīti ‎naṭattunnavanatre. avanallāte daivamilla. pratāpiyuṁ ‎yuktimānumāṇavan. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
താനല്ലാതെ ദൈവമില്ലെന്നതിന് അല്ലാഹു സാക്ഷ്യം ‎സമര്‍പ്പിച്ചിരിക്കുന്നു. മലക്കുകളും ജ്ഞാനികളുമെല്ലാം ‎അതിനു സാക്ഷ്യം വഹിച്ചിട്ടുണ്ട്. അവന്‍ നീതി ‎നടത്തുന്നവനത്രെ. അവനല്ലാതെ ദൈവമില്ല. പ്രതാപിയും ‎യുക്തിമാനുമാണവന്‍. ‎
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek