Quran with Malayalam translation - Surah Saba’ ayat 51 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ فَزِعُواْ فَلَا فَوۡتَ وَأُخِذُواْ مِن مَّكَانٖ قَرِيبٖ ﴾
[سَبإ: 51]
﴿ولو ترى إذ فزعوا فلا فوت وأخذوا من مكان قريب﴾ [سَبإ: 51]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar (satyanisedhikal) paribhrantarayipeaya sandarbham ni kantirunnenkil ennal avar (pitiyil ninn) olivakukayilla. atutta sthalatt ninn tanne avar pitikkappetum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar (satyaniṣēdhikaḷ) paribhrāntarāyipēāya sandarbhaṁ nī kaṇṭirunneṅkil ennāl avar (piṭiyil ninn) oḻivākukayilla. aṭutta sthalatt ninn tanne avar piṭikkappeṭuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar (satyanisedhikal) paribhrantarayipeaya sandarbham ni kantirunnenkil ennal avar (pitiyil ninn) olivakukayilla. atutta sthalatt ninn tanne avar pitikkappetum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar (satyaniṣēdhikaḷ) paribhrāntarāyipēāya sandarbhaṁ nī kaṇṭirunneṅkil ennāl avar (piṭiyil ninn) oḻivākukayilla. aṭutta sthalatt ninn tanne avar piṭikkappeṭuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര് (സത്യനിഷേധികള്) പരിഭ്രാന്തരായിപോയ സന്ദര്ഭം നീ കണ്ടിരുന്നെങ്കില് എന്നാല് അവര് (പിടിയില് നിന്ന്) ഒഴിവാകുകയില്ല. അടുത്ത സ്ഥലത്ത് നിന്ന് തന്നെ അവര് പിടിക്കപ്പെടും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar paribhrantarayittirunna sandarbham ni kantirunnenkil! ann avarkk oru nilakkum raksappetanavilla. erravumatutta sthalattuveccutanne avare pitikutum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar paribhrāntarāyittīrunna sandarbhaṁ nī kaṇṭirunneṅkil! ann avarkk oru nilakkuṁ rakṣappeṭānāvilla. ēṟṟavumaṭutta sthalattuveccutanne avare piṭikūṭuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവര് പരിഭ്രാന്തരായിത്തീരുന്ന സന്ദര്ഭം നീ കണ്ടിരുന്നെങ്കില്! അന്ന് അവര്ക്ക് ഒരു നിലക്കും രക്ഷപ്പെടാനാവില്ല. ഏറ്റവുമടുത്ത സ്ഥലത്തുവെച്ചുതന്നെ അവരെ പിടികൂടും |