Quran with Malayalam translation - Surah Az-Zumar ayat 34 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾ 
[الزُّمَر: 34]
﴿لهم ما يشاءون عند ربهم ذلك جزاء المحسنين﴾ [الزُّمَر: 34]
| Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avarkk tannalute raksitavinkal avar uddesikkunnatentea atuntayirikkum. atatre sadvrttarkkulla pratiphalam  | 
| Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avarkk taṅṅaḷuṭe rakṣitāviṅkal avar uddēśikkunnatentēā atuṇṭāyirikkuṁ. atatre sadvr̥ttarkkuḷḷa pratiphalaṁ  | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avarkk tannalute raksitavinkal avar uddesikkunnatentea atuntayirikkum. atatre sadvrttarkkulla pratiphalam  | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avarkk taṅṅaḷuṭe rakṣitāviṅkal avar uddēśikkunnatentēā atuṇṭāyirikkuṁ. atatre sadvr̥ttarkkuḷḷa pratiphalaṁ  | 
| Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര്ക്ക് തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിങ്കല് അവര് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്തോ അതുണ്ടായിരിക്കും. അതത്രെ സദ്വൃത്തര്ക്കുള്ള പ്രതിഫലം  | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avarkk tannalute nathanre atutt avaragrahikkunnateakke kittum. atan saccaritarkkulla pratiphalam  | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avarkk taṅṅaḷuṭe nāthanṟe aṭutt avarāgrahikkunnateākke kiṭṭuṁ. atāṇ saccaritarkkuḷḷa pratiphalaṁ  | 
| Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവര്ക്ക് തങ്ങളുടെ നാഥന്റെ അടുത്ത് അവരാഗ്രഹിക്കുന്നതൊക്കെ കിട്ടും. അതാണ് സച്ചരിതര്ക്കുള്ള പ്രതിഫലം  |