Quran with German translation - Surah Az-Zumar ayat 34 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الزُّمَر: 34]
﴿لهم ما يشاءون عند ربهم ذلك جزاء المحسنين﴾ [الزُّمَر: 34]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Sie werden alles, was sie wünschen, bei ihrem Herrn haben. Das ist der Lohn derer, die Gutes tun |
Adel Theodor Khoury Sie haben bei ihrem Herrn, was sie wollen. Das ist der Lohn der Rechtschaffenen |
Adel Theodor Khoury Sie haben bei ihrem Herrn, was sie wollen. Das ist der Lohn der Rechtschaffenen |
Amir Zaidan Fur sie gibt es, was sie wollen, bei ihrem HERRN. Dies ist die Belohnung der Muhsin |
Amir Zaidan Für sie gibt es, was sie wollen, bei ihrem HERRN. Dies ist die Belohnung der Muhsin |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sie haben, was sie wollen, bei ihrem Herrn; das ist der Lohn der Gutes Tuenden |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sie haben, was sie wollen, bei ihrem Herrn; das ist der Lohn der Gutes Tuenden |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sie haben, was sie wollen, bei ihrem Herrn; das ist der Lohn der Gutes Tuenden |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sie haben, was sie wollen, bei ihrem Herrn; das ist der Lohn der Gutes Tuenden |