Quran with Malayalam translation - Surah Az-Zumar ayat 36 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِكَافٍ عَبۡدَهُۥۖ وَيُخَوِّفُونَكَ بِٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ ﴾
[الزُّمَر: 36]
﴿أليس الله بكاف عبده ويخوفونك بالذين من دونه ومن يضلل الله فما﴾ [الزُّمَر: 36]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tanre dasann allahu matiyayavanallayea? avann purameyullavare parri avar ninne petippikkunnu. vallavaneyum allahu pilavilakkunna paksam avann vali kattan arumilla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tanṟe dāsann allāhu matiyāyavanallayēā? avann puṟameyuḷḷavare paṟṟi avar ninne pēṭippikkunnu. vallavaneyuṁ allāhu piḻavilākkunna pakṣaṁ avann vaḻi kāṭṭān ārumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tanre dasann allahu matiyayavanallayea? avann purameyullavare parri avar ninne petippikkunnu. vallavaneyum allahu pilavilakkunna paksam avann vali kattan arumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tanṟe dāsann allāhu matiyāyavanallayēā? avann puṟameyuḷḷavare paṟṟi avar ninne pēṭippikkunnu. vallavaneyuṁ allāhu piḻavilākkunna pakṣaṁ avann vaḻi kāṭṭān ārumilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തന്റെ ദാസന്ന് അല്ലാഹു മതിയായവനല്ലയോ? അവന്ന് പുറമെയുള്ളവരെ പറ്റി അവര് നിന്നെ പേടിപ്പിക്കുന്നു. വല്ലവനെയും അല്ലാഹു പിഴവിലാക്കുന്ന പക്ഷം അവന്ന് വഴി കാട്ടാന് ആരുമില്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allahu peare avanre atimaykk? avan purameyullavarute peril avar ninne petippikkunnu. allahu areyenkilum valiketilakkukayanenkil avane nervaliyilakkan marrarkkumavilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allāhu pēārē avanṟe aṭimaykk? avan puṟameyuḷḷavaruṭe pēril avar ninne pēṭippikkunnu. allāhu āreyeṅkiluṁ vaḻikēṭilākkukayāṇeṅkil avane nērvaḻiyilākkān maṟṟārkkumāvilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അല്ലാഹു പോരേ അവന്റെ അടിമയ്ക്ക്? അവന് പുറമെയുള്ളവരുടെ പേരില് അവര് നിന്നെ പേടിപ്പിക്കുന്നു. അല്ലാഹു ആരെയെങ്കിലും വഴികേടിലാക്കുകയാണെങ്കില് അവനെ നേര്വഴിയിലാക്കാന് മറ്റാര്ക്കുമാവില്ല |