×

തീര്‍ച്ചയായും കപടവിശ്വാസികള്‍ അല്ലാഹുവെ വഞ്ചിക്കാന്‍ നോക്കുകയാണ്‌. യഥാര്‍ത്ഥത്തില്‍ അല്ലാഹു അവരെയാണ് വഞ്ചിക്കുന്നത്‌. അവര്‍ നമസ്കാരത്തിന് നിന്നാല്‍ 4:142 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah An-Nisa’ ⮕ (4:142) ayat 142 in Malayalam

4:142 Surah An-Nisa’ ayat 142 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah An-Nisa’ ayat 142 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَهُوَ خَٰدِعُهُمۡ وَإِذَا قَامُوٓاْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ قَامُواْ كُسَالَىٰ يُرَآءُونَ ٱلنَّاسَ وَلَا يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ إِلَّا قَلِيلٗا ﴾
[النِّسَاء: 142]

തീര്‍ച്ചയായും കപടവിശ്വാസികള്‍ അല്ലാഹുവെ വഞ്ചിക്കാന്‍ നോക്കുകയാണ്‌. യഥാര്‍ത്ഥത്തില്‍ അല്ലാഹു അവരെയാണ് വഞ്ചിക്കുന്നത്‌. അവര്‍ നമസ്കാരത്തിന് നിന്നാല്‍ ഉദാസീനരായിക്കൊണ്ടും, ആളുകളെ കാണിക്കാന്‍ വേണ്ടിയുമാണ് നില്‍ക്കുന്നത്‌. കുറച്ച് മാത്രമേ അവര്‍ അല്ലാഹുവെ ഓര്‍മിക്കുകയുള്ളൂ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن المنافقين يخادعون الله وهو خادعهم وإذا قاموا إلى الصلاة قاموا كسالى, باللغة المالايا

﴿إن المنافقين يخادعون الله وهو خادعهم وإذا قاموا إلى الصلاة قاموا كسالى﴾ [النِّسَاء: 142]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tirccayayum kapatavisvasikal allahuve vancikkan neakkukayan‌. yathart'thattil allahu avareyan vancikkunnat‌. avar namaskarattin ninnal udasinarayikkeantum, alukale kanikkan ventiyuman nilkkunnat‌. kuracc matrame avar allahuve ormikkukayullu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tīrccayāyuṁ kapaṭaviśvāsikaḷ allāhuve vañcikkān nēākkukayāṇ‌. yathārt'thattil allāhu avareyāṇ vañcikkunnat‌. avar namaskārattin ninnāl udāsīnarāyikkeāṇṭuṁ, āḷukaḷe kāṇikkān vēṇṭiyumāṇ nilkkunnat‌. kuṟacc mātramē avar allāhuve ōrmikkukayuḷḷū
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tirccayayum kapatavisvasikal allahuve vancikkan neakkukayan‌. yathart'thattil allahu avareyan vancikkunnat‌. avar namaskarattin ninnal udasinarayikkeantum, alukale kanikkan ventiyuman nilkkunnat‌. kuracc matrame avar allahuve ormikkukayullu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tīrccayāyuṁ kapaṭaviśvāsikaḷ allāhuve vañcikkān nēākkukayāṇ‌. yathārt'thattil allāhu avareyāṇ vañcikkunnat‌. avar namaskārattin ninnāl udāsīnarāyikkeāṇṭuṁ, āḷukaḷe kāṇikkān vēṇṭiyumāṇ nilkkunnat‌. kuṟacc mātramē avar allāhuve ōrmikkukayuḷḷū
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
തീര്‍ച്ചയായും കപടവിശ്വാസികള്‍ അല്ലാഹുവെ വഞ്ചിക്കാന്‍ നോക്കുകയാണ്‌. യഥാര്‍ത്ഥത്തില്‍ അല്ലാഹു അവരെയാണ് വഞ്ചിക്കുന്നത്‌. അവര്‍ നമസ്കാരത്തിന് നിന്നാല്‍ ഉദാസീനരായിക്കൊണ്ടും, ആളുകളെ കാണിക്കാന്‍ വേണ്ടിയുമാണ് നില്‍ക്കുന്നത്‌. കുറച്ച് മാത്രമേ അവര്‍ അല്ലാഹുവെ ഓര്‍മിക്കുകയുള്ളൂ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
tirccayayum i kapatavisvasikal allahuve vancikkan neakkukayan. yatharthattil allahu avare svayam vancitarakkukayan. avar namaskarattinu nilkkunnatupealum alasanmarayan. alukale kanikkan ventiyum. avar valare kuracce allahuve orkkunnullu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
tīrccayāyuṁ ī kapaṭaviśvāsikaḷ allāhuve vañcikkān nēākkukayāṇ. yathārthattil allāhu avare svayaṁ vañcitarākkukayāṇ. avar namaskārattinu nilkkunnatupēāluṁ alasanmārāyāṇ. āḷukaḷe kāṇikkān vēṇṭiyuṁ. avar vaḷare kuṟaccē allāhuve ōrkkunnuḷḷū
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
തീര്‍ച്ചയായും ഈ കപടവിശ്വാസികള്‍ അല്ലാഹുവെ വഞ്ചിക്കാന്‍ നോക്കുകയാണ്. യഥാര്‍ഥത്തില്‍ അല്ലാഹു അവരെ സ്വയം വഞ്ചിതരാക്കുകയാണ്. അവര്‍ നമസ്കാരത്തിനു നില്‍ക്കുന്നതുപോലും അലസന്മാരായാണ്. ആളുകളെ കാണിക്കാന്‍ വേണ്ടിയും. അവര്‍ വളരെ കുറച്ചേ അല്ലാഹുവെ ഓര്‍ക്കുന്നുള്ളൂ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek