Quran with Malayalam translation - Surah An-Nisa’ ayat 17 - النِّسَاء - Page - Juz 4
﴿إِنَّمَا ٱلتَّوۡبَةُ عَلَى ٱللَّهِ لِلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلسُّوٓءَ بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ يَتُوبُونَ مِن قَرِيبٖ فَأُوْلَٰٓئِكَ يَتُوبُ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 17]
﴿إنما التوبة على الله للذين يعملون السوء بجهالة ثم يتوبون من قريب﴾ [النِّسَاء: 17]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed pascattapam svikarikkan allahu badhyata errittullat arivuket nimittam tinma ceyyukayum, ennitt tamasiyate pascattapikkukayum ceyyunnavarkk matramakunnu. annaneyullavarute pascattapam allahu svikarikkunnatan. allahu ellam ariyunnavanum yuktimanumakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed paścāttāpaṁ svīkarikkān allāhu bādhyata ēṟṟiṭṭuḷḷat aṟivukēṭ nimittaṁ tinma ceyyukayuṁ, enniṭṭ tāmasiyāte paścāttapikkukayuṁ ceyyunnavarkk mātramākunnu. aṅṅaneyuḷḷavaruṭe paścāttāpaṁ allāhu svīkarikkunnatāṇ. allāhu ellāṁ aṟiyunnavanuṁ yuktimānumākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor pascattapam svikarikkan allahu badhyata errittullat arivuket nimittam tinma ceyyukayum, ennitt tamasiyate pascattapikkukayum ceyyunnavarkk matramakunnu. annaneyullavarute pascattapam allahu svikarikkunnatan. allahu ellam ariyunnavanum yuktimanumakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor paścāttāpaṁ svīkarikkān allāhu bādhyata ēṟṟiṭṭuḷḷat aṟivukēṭ nimittaṁ tinma ceyyukayuṁ, enniṭṭ tāmasiyāte paścāttapikkukayuṁ ceyyunnavarkk mātramākunnu. aṅṅaneyuḷḷavaruṭe paścāttāpaṁ allāhu svīkarikkunnatāṇ. allāhu ellāṁ aṟiyunnavanuṁ yuktimānumākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor പശ്ചാത്താപം സ്വീകരിക്കാന് അല്ലാഹു ബാധ്യത ഏറ്റിട്ടുള്ളത് അറിവുകേട് നിമിത്തം തിന്മ ചെയ്യുകയും, എന്നിട്ട് താമസിയാതെ പശ്ചാത്തപിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവര്ക്ക് മാത്രമാകുന്നു. അങ്ങനെയുള്ളവരുടെ പശ്ചാത്താപം അല്ലാഹു സ്വീകരിക്കുന്നതാണ്. അല്ലാഹു എല്ലാം അറിയുന്നവനും യുക്തിമാനുമാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ariyuka: arivillayma karanam terr ceyyukayum ottum vaikate anutapikkukayum ceyyunnavarkkullatan pascattapam. avarute pascattapam allahu svikarikkum. allahu ellam ariyunnavanum yuktimanuman |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor aṟiyuka: aṟivillāyma kāraṇaṁ teṟṟ ceyyukayuṁ oṭṭuṁ vaikāte anutapikkukayuṁ ceyyunnavarkkuḷḷatāṇ paścāttāpaṁ. avaruṭe paścāttāpaṁ allāhu svīkarikkuṁ. allāhu ellāṁ aṟiyunnavanuṁ yuktimānumāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അറിയുക: അറിവില്ലായ്മ കാരണം തെറ്റ് ചെയ്യുകയും ഒട്ടും വൈകാതെ അനുതപിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവര്ക്കുള്ളതാണ് പശ്ചാത്താപം. അവരുടെ പശ്ചാത്താപം അല്ലാഹു സ്വീകരിക്കും. അല്ലാഹു എല്ലാം അറിയുന്നവനും യുക്തിമാനുമാണ് |