Quran with Malayalam translation - Surah Ash-Shura ayat 26 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَيَسۡتَجِيبُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضۡلِهِۦۚ وَٱلۡكَٰفِرُونَ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞ ﴾
[الشُّوري: 26]
﴿ويستجيب الذين آمنوا وعملوا الصالحات ويزيدهم من فضله والكافرون لهم عذاب شديد﴾ [الشُّوري: 26]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed visvasikkukayum salkarm'mannal pravarttikkukayum ceytavarkk avan (prart'thanaykk) uttaram nalkukayum, tanre anugrahattil ninn avarkk kututal nalkukayum ceyyum. satyanisedhikalavatte kathinamaya siksayanavarkkullat |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed viśvasikkukayuṁ salkarm'maṅṅaḷ pravarttikkukayuṁ ceytavarkk avan (prārt'thanaykk) uttaraṁ nalkukayuṁ, tanṟe anugrahattil ninn avarkk kūṭutal nalkukayuṁ ceyyuṁ. satyaniṣēdhikaḷāvaṭṭe kaṭhinamāya śikṣayāṇavarkkuḷḷat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor visvasikkukayum salkarm'mannal pravarttikkukayum ceytavarkk avan (prart'thanaykk) uttaram nalkukayum, tanre anugrahattil ninn avarkk kututal nalkukayum ceyyum. satyanisedhikalavatte kathinamaya siksayanavarkkullat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor viśvasikkukayuṁ salkarm'maṅṅaḷ pravarttikkukayuṁ ceytavarkk avan (prārt'thanaykk) uttaraṁ nalkukayuṁ, tanṟe anugrahattil ninn avarkk kūṭutal nalkukayuṁ ceyyuṁ. satyaniṣēdhikaḷāvaṭṭe kaṭhinamāya śikṣayāṇavarkkuḷḷat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor വിശ്വസിക്കുകയും സല്കര്മ്മങ്ങള് പ്രവര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്തവര്ക്ക് അവന് (പ്രാര്ത്ഥനയ്ക്ക്) ഉത്തരം നല്കുകയും, തന്റെ അനുഗ്രഹത്തില് നിന്ന് അവര്ക്ക് കൂടുതല് നല്കുകയും ചെയ്യും. സത്യനിഷേധികളാവട്ടെ കഠിനമായ ശിക്ഷയാണവര്ക്കുള്ളത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyavisvasam svikarikkukayum salkkarmannal pravarttikkukayum ceytavarute prarthanakalkk avanuttaram nalkunnu. avarkk tanre anugrahannal vardhippiccukeatukkunnu. satyanisedhikalea, avarkk keatiya siksayanuntavuka |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyaviśvāsaṁ svīkarikkukayuṁ salkkarmaṅṅaḷ pravarttikkukayuṁ ceytavaruṭe prārthanakaḷkk avanuttaraṁ nalkunnu. avarkk tanṟe anugrahaṅṅaḷ vardhippiccukeāṭukkunnu. satyaniṣēdhikaḷēā, avarkk keāṭiya śikṣayāṇuṇṭāvuka |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor സത്യവിശ്വാസം സ്വീകരിക്കുകയും സല്ക്കര്മങ്ങള് പ്രവര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്തവരുടെ പ്രാര്ഥനകള്ക്ക് അവനുത്തരം നല്കുന്നു. അവര്ക്ക് തന്റെ അനുഗ്രഹങ്ങള് വര്ധിപ്പിച്ചുകൊടുക്കുന്നു. സത്യനിഷേധികളോ, അവര്ക്ക് കൊടിയ ശിക്ഷയാണുണ്ടാവുക |