Quran with Malayalam translation - Surah Ad-Dukhan ayat 15 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿إِنَّا كَاشِفُواْ ٱلۡعَذَابِ قَلِيلًاۚ إِنَّكُمۡ عَآئِدُونَ ﴾
[الدُّخان: 15]
﴿إنا كاشفوا العذاب قليلا إنكم عائدون﴾ [الدُّخان: 15]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tirccayayum nam siksa alpam olivakkittaram. ennal ninnal (palaya avasthayilekk) matannuka tanne ceyyumallea |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tīrccayāyuṁ nāṁ śikṣa alpaṁ oḻivākkittarāṁ. ennāl niṅṅaḷ (paḻaya avasthayilēkk) maṭaṅṅuka tanne ceyyumallēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tirccayayum nam siksa alpam olivakkittaram. ennal ninnal (palaya avasthayilekk) matannuka tanne ceyyumallea |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tīrccayāyuṁ nāṁ śikṣa alpaṁ oḻivākkittarāṁ. ennāl niṅṅaḷ (paḻaya avasthayilēkk) maṭaṅṅuka tanne ceyyumallēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തീര്ച്ചയായും നാം ശിക്ഷ അല്പം ഒഴിവാക്കിത്തരാം. എന്നാല് നിങ്ങള് (പഴയ അവസ്ഥയിലേക്ക്) മടങ്ങുക തന്നെ ചെയ്യുമല്ലോ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor tirccayayum nam siksa alpam olivakkittaram. ennalum ninnal palayapati ellam avartticcukeantirikkum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor tīrccayāyuṁ nāṁ śikṣa alpaṁ oḻivākkittarāṁ. ennāluṁ niṅṅaḷ paḻayapaṭi ellāṁ āvartticcukeāṇṭirikkuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor തീര്ച്ചയായും നാം ശിക്ഷ അല്പം ഒഴിവാക്കിത്തരാം. എന്നാലും നിങ്ങള് പഴയപടി എല്ലാം ആവര്ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കും |