Quran with Turkish translation - Surah Ad-Dukhan ayat 15 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿إِنَّا كَاشِفُواْ ٱلۡعَذَابِ قَلِيلًاۚ إِنَّكُمۡ عَآئِدُونَ ﴾
[الدُّخان: 15]
﴿إنا كاشفوا العذاب قليلا إنكم عائدون﴾ [الدُّخان: 15]
Abdulbaki Golpinarli Suphe yok ki birazcık giderecegiz azabı, fakat gene suphe yok ki kafirlige doneceksiniz |
Adem Ugur Biz azabı birazcık kaldıracagız, ama siz yine (eski halinize) doneceksiniz |
Adem Ugur Biz azabı birazcık kaldıracağız, ama siz yine (eski halinize) döneceksiniz |
Ali Bulac Biz sizden bu azabı biraz acıp-giderecegiz; (ama yine) donecek olanlarsınız siz |
Ali Bulac Biz sizden bu azabı biraz açıp-gidereceğiz; (ama yine) dönecek olanlarsınız siz |
Ali Fikri Yavuz Biz o (vaadettigimiz aclıktan ibaret) azabı biraz kaldıracagız. Fakat siz yine (kufre) doneceksiniz |
Ali Fikri Yavuz Biz o (vaadettiğimiz açlıktan ibaret) azabı biraz kaldıracağız. Fakat siz yine (küfre) döneceksiniz |
Celal Y Ld R M Biz, azabı elbette sizden biraz kaldıracagız ama siz (yine de inkar ve kotuluge) doneceksiniz |
Celal Y Ld R M Biz, azabı elbette sizden biraz kaldıracağız ama siz (yine de inkâr ve kötülüğe) döneceksiniz |