×

തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹുവിന്‍റെ വാഗ്ദാനം സത്യമാണ്‌. ആ അന്ത്യസമയമാകട്ടെ അതിന്‍റെ കാര്യത്തില്‍ യാതൊരു സംശയവുമില്ല എന്ന് പറയപ്പെട്ടാല്‍ 45:32 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Jathiyah ⮕ (45:32) ayat 32 in Malayalam

45:32 Surah Al-Jathiyah ayat 32 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Jathiyah ayat 32 - الجاثِية - Page - Juz 25

﴿وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱلسَّاعَةُ لَا رَيۡبَ فِيهَا قُلۡتُم مَّا نَدۡرِي مَا ٱلسَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنّٗا وَمَا نَحۡنُ بِمُسۡتَيۡقِنِينَ ﴾
[الجاثِية: 32]

തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹുവിന്‍റെ വാഗ്ദാനം സത്യമാണ്‌. ആ അന്ത്യസമയമാകട്ടെ അതിന്‍റെ കാര്യത്തില്‍ യാതൊരു സംശയവുമില്ല എന്ന് പറയപ്പെട്ടാല്‍ നിങ്ങള്‍ പറയും: എന്താണ് അന്ത്യസമയമെന്ന് ഞങ്ങള്‍ക്കറിഞ്ഞ് കൂടാ. ഞങ്ങള്‍ക്ക് ഒരു തരം ഊഹം മാത്രമാണുള്ളത്‌. ഞങ്ങള്‍ക്ക് ഒരു ഉറപ്പുമില്ല

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا قيل إن وعد الله حق والساعة لا ريب فيها قلتم ما, باللغة المالايا

﴿وإذا قيل إن وعد الله حق والساعة لا ريب فيها قلتم ما﴾ [الجاثِية: 32]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tirccayayum allahuvinre vagdanam satyaman‌. a antyasamayamakatte atinre karyattil yatearu sansayavumilla enn parayappettal ninnal parayum: entan antyasamayamenn nannalkkarinn kuta. nannalkk oru taram uham matramanullat‌. nannalkk oru urappumilla
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tīrccayāyuṁ allāhuvinṟe vāgdānaṁ satyamāṇ‌. ā antyasamayamākaṭṭe atinṟe kāryattil yāteāru sanśayavumilla enn paṟayappeṭṭāl niṅṅaḷ paṟayuṁ: entāṇ antyasamayamenn ñaṅṅaḷkkaṟiññ kūṭā. ñaṅṅaḷkk oru taraṁ ūhaṁ mātramāṇuḷḷat‌. ñaṅṅaḷkk oru uṟappumilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tirccayayum allahuvinre vagdanam satyaman‌. a antyasamayamakatte atinre karyattil yatearu sansayavumilla enn parayappettal ninnal parayum: entan antyasamayamenn nannalkkarinn kuta. nannalkk oru taram uham matramanullat‌. nannalkk oru urappumilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tīrccayāyuṁ allāhuvinṟe vāgdānaṁ satyamāṇ‌. ā antyasamayamākaṭṭe atinṟe kāryattil yāteāru sanśayavumilla enn paṟayappeṭṭāl niṅṅaḷ paṟayuṁ: entāṇ antyasamayamenn ñaṅṅaḷkkaṟiññ kūṭā. ñaṅṅaḷkk oru taraṁ ūhaṁ mātramāṇuḷḷat‌. ñaṅṅaḷkk oru uṟappumilla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹുവിന്‍റെ വാഗ്ദാനം സത്യമാണ്‌. ആ അന്ത്യസമയമാകട്ടെ അതിന്‍റെ കാര്യത്തില്‍ യാതൊരു സംശയവുമില്ല എന്ന് പറയപ്പെട്ടാല്‍ നിങ്ങള്‍ പറയും: എന്താണ് അന്ത്യസമയമെന്ന് ഞങ്ങള്‍ക്കറിഞ്ഞ് കൂടാ. ഞങ്ങള്‍ക്ക് ഒരു തരം ഊഹം മാത്രമാണുള്ളത്‌. ഞങ്ങള്‍ക്ക് ഒരു ഉറപ്പുമില്ല
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
tirccayayum allahuvinre vagdanam satyam tanne. a antyadinattinre karyattileattum sansayamilla" enn parannal ninnal parayum: "nannalkkariyillallea; entan i antyadinamenn. nannalkk uham matrameyullu. nannalkk ikkaryattilearurappumilla
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
tīrccayāyuṁ allāhuvinṟe vāgdānaṁ satyaṁ tanne. ā antyadinattinṟe kāryattileāṭṭuṁ sanśayamilla" enn paṟaññāl niṅṅaḷ paṟayuṁ: "ñaṅṅaḷkkaṟiyillallēā; entāṇ ī antyadinamenn. ñaṅṅaḷkk ūhaṁ mātramēyuḷḷū. ñaṅṅaḷkk ikkāryattileāruṟappumilla
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
തീര്‍ച്ചയായും അല്ലാഹുവിന്റെ വാഗ്ദാനം സത്യം തന്നെ. ആ അന്ത്യദിനത്തിന്റെ കാര്യത്തിലൊട്ടും സംശയമില്ല" എന്ന് പറഞ്ഞാല്‍ നിങ്ങള്‍ പറയും: "ഞങ്ങള്‍ക്കറിയില്ലല്ലോ; എന്താണ് ഈ അന്ത്യദിനമെന്ന്. ഞങ്ങള്‍ക്ക് ഊഹം മാത്രമേയുള്ളൂ. ഞങ്ങള്‍ക്ക് ഇക്കാര്യത്തിലൊരുറപ്പുമില്ല
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek