×

Los incrédulos esperan que les sorprenda la Hora [el Día del Juicio]. 47:18 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Muhammad ⮕ (47:18) ayat 18 in Spanish

47:18 Surah Muhammad ayat 18 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Muhammad ayat 18 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗۖ فَقَدۡ جَآءَ أَشۡرَاطُهَاۚ فَأَنَّىٰ لَهُمۡ إِذَا جَآءَتۡهُمۡ ذِكۡرَىٰهُمۡ ﴾
[مُحمد: 18]

Los incrédulos esperan que les sorprenda la Hora [el Día del Juicio]. Por cierto que ya se evidenciaron algunas señales que indican su proximidad, y de nada les servirá creer cuando ésta llegue

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فهل ينظرون إلا الساعة أن تأتيهم بغتة فقد جاء أشراطها فأنى لهم, باللغة الإسبانية

﴿فهل ينظرون إلا الساعة أن تأتيهم بغتة فقد جاء أشراطها فأنى لهم﴾ [مُحمد: 18]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Los incredulos esperan que les sorprenda la Hora [el Dia del Juicio]. Por cierto que ya se evidenciaron algunas senales que indican su proximidad, y de nada les servira creer cuando esta llegue
Islamic Foundation
¿Acaso esperan a que les sorprenda la Hora? En verdad, ya han aparecido algunas de sus senales[940]. Y cuando esta tenga lugar, ¿de que les serviran las advertencias
Islamic Foundation
¿Acaso esperan a que les sorprenda la Hora? En verdad, ya han aparecido algunas de sus señales[940]. Y cuando esta tenga lugar, ¿de qué les servirán las advertencias
Islamic Foundation
¿Acaso esperan a que les sorprenda la Hora? En verdad, ya han aparecido algunas de sus senales[940]. Y cuando esta tenga lugar, ¿de que les serviran las advertencias
Islamic Foundation
¿Acaso esperan a que les sorprenda la Hora? En verdad, ya han aparecido algunas de sus señales[940]. Y cuando esta tenga lugar, ¿de qué les servirán las advertencias
Julio Cortes
¡,Que pueden esperar, sino que les llegue la Hora de repente? Ya se han manifestado sintomas de la misma. Pero ¿de que les servira que se les amoneste cuando ella les llegue
Julio Cortes
¡,Qué pueden esperar, sino que les llegue la Hora de repente? Ya se han manifestado síntomas de la misma. Pero ¿de qué les servirá que se les amoneste cuando ella les llegue
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek