Quran with Malayalam translation - Surah Muhammad ayat 34 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ مَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٞ فَلَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 34]
﴿إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله ثم ماتوا وهم كفار فلن﴾ [مُحمد: 34]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avisvasikkukayum, allahuvinre margattil ninn (janannale) tatayukayum, ennitt satyanisedhikalayikkeant tanne marikkukayum ceytavararea avarkk allahu pearuttukeatukkukaye illa |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed aviśvasikkukayuṁ, allāhuvinṟe mārgattil ninn (janaṅṅaḷe) taṭayukayuṁ, enniṭṭ satyaniṣēdhikaḷāyikkeāṇṭ tanne marikkukayuṁ ceytavarārēā avarkk allāhu peāṟuttukeāṭukkukayē illa |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avisvasikkukayum, allahuvinre margattil ninn (janannale) tatayukayum, ennitt satyanisedhikalayikkeant tanne marikkukayum ceytavararea avarkk allahu pearuttukeatukkukaye illa |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor aviśvasikkukayuṁ, allāhuvinṟe mārgattil ninn (janaṅṅaḷe) taṭayukayuṁ, enniṭṭ satyaniṣēdhikaḷāyikkeāṇṭ tanne marikkukayuṁ ceytavarārēā avarkk allāhu peāṟuttukeāṭukkukayē illa |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവിശ്വസിക്കുകയും, അല്ലാഹുവിന്റെ മാര്ഗത്തില് നിന്ന് (ജനങ്ങളെ) തടയുകയും, എന്നിട്ട് സത്യനിഷേധികളായിക്കൊണ്ട് തന്നെ മരിക്കുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര്ക്ക് അല്ലാഹു പൊറുത്തുകൊടുക്കുകയേ ഇല്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyatte nisedhiccu tallukayum daivamargattilninn janatte tatannunirttukayum annane satyanisedhikalayittanne marikkukayum ceytavarkk allahu mappekukayilla; urapp |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor satyatte niṣēdhiccu taḷḷukayuṁ daivamārgattilninn janatte taṭaññunirttukayuṁ aṅṅane satyaniṣēdhikaḷāyittanne marikkukayuṁ ceytavarkk allāhu māppēkukayilla; uṟapp |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor സത്യത്തെ നിഷേധിച്ചു തള്ളുകയും ദൈവമാര്ഗത്തില്നിന്ന് ജനത്തെ തടഞ്ഞുനിര്ത്തുകയും അങ്ങനെ സത്യനിഷേധികളായിത്തന്നെ മരിക്കുകയും ചെയ്തവര്ക്ക് അല്ലാഹു മാപ്പേകുകയില്ല; ഉറപ്പ് |