Quran with Malayalam translation - Surah Qaf ayat 34 - قٓ - Page - Juz 26
﴿ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٖۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُلُودِ ﴾
[قٓ: 34]
﴿ادخلوها بسلام ذلك يوم الخلود﴾ [قٓ: 34]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed (avareat parayappetum:) samadhanapurvvam ninnalatil pravesicc kealluka. sasvatavasattinulla divasamakunnu at |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed (avarēāṭ paṟayappeṭuṁ:) samādhānapūrvvaṁ niṅṅaḷatil pravēśicc keāḷḷuka. śāśvatavāsattinuḷḷa divasamākunnu at |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (avareat parayappetum:) samadhanapurvvam ninnalatil pravesicc kealluka. sasvatavasattinulla divasamakunnu at |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (avarēāṭ paṟayappeṭuṁ:) samādhānapūrvvaṁ niṅṅaḷatil pravēśicc keāḷḷuka. śāśvatavāsattinuḷḷa divasamākunnu at |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (അവരോട് പറയപ്പെടും:) സമാധാനപൂര്വ്വം നിങ്ങളതില് പ്രവേശിച്ച് കൊള്ളുക. ശാശ്വതവാസത്തിനുള്ള ദിവസമാകുന്നു അത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor samadhanatteate ninnalatil pravesiccukealluka. nityavasattinulla dinamanat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor samādhānattēāṭe niṅṅaḷatil pravēśiccukeāḷḷuka. nityavāsattinuḷḷa dinamāṇat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor സമാധാനത്തോടെ നിങ്ങളതില് പ്രവേശിച്ചുകൊള്ളുക. നിത്യവാസത്തിനുള്ള ദിനമാണത് |