Quran with German translation - Surah Qaf ayat 34 - قٓ - Page - Juz 26
﴿ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٖۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُلُودِ ﴾
[قٓ: 34]
﴿ادخلوها بسلام ذلك يوم الخلود﴾ [قٓ: 34]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Geht darin (ins Paradies) ein in Frieden. Dies ist der Tag der Ewigkeit |
| Adel Theodor Khoury Geht hinein in Frieden. Das ist der Tag der Ewigkeit.» |
| Adel Theodor Khoury Geht hinein in Frieden. Das ist der Tag der Ewigkeit.» |
| Amir Zaidan Betretet sie mit Salam. Dies ist der Tag der Ewigkeit |
| Amir Zaidan Betretet sie mit Salam. Dies ist der Tag der Ewigkeit |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Betretet ihn in Frieden. Das ist der Tag der Ewigkeit |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Betretet ihn in Frieden. Das ist der Tag der Ewigkeit |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Betretet ihn in Frieden. Das ist der Tag der Ewigkeit |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Betretet ihn in Frieden. Das ist der Tag der Ewigkeit |