Quran with Bosnian translation - Surah Qaf ayat 34 - قٓ - Page - Juz 26
﴿ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٖۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُلُودِ ﴾
[قٓ: 34]
﴿ادخلوها بسلام ذلك يوم الخلود﴾ [قٓ: 34]
Besim Korkut Uđite u nj, u miru, ovo je Dan vječni |
Korkut Uđite u nj, u miru, ovo je Dan vjecni |
Korkut Uđite u nj, u miru, ovo je Dan vječni |
Muhamed Mehanovic Uđite u njega, sa selamom, spašeni. Ovo je Dan vječnosti |
Muhamed Mehanovic Uđite u njega, sa selamom, spaseni. Ovo je Dan vjecnosti |
Mustafa Mlivo Uđite u njega u miru; to je Dan vjecnosti |
Mustafa Mlivo Uđite u njega u miru; to je Dan vječnosti |
Transliterim EDHULUHA BISELAMIN DHALIKE JEWMUL-HULUDI |
Islam House Uđite u njega, u miru, ovo je Dan vjecni!” |
Islam House Uđite u njega, u miru, ovo je Dan vječni!” |