Quran with Malayalam translation - Surah AT-Tur ayat 38 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ ﴾
[الطُّور: 38]
﴿أم لهم سلم يستمعون فيه فليأت مستمعهم بسلطان مبين﴾ [الطُّور: 38]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atalla, avarkk (akasattu ninn) vivarannal srad'dhiccu kelkkan valla keaniyumuntea? ennal avarile srad'dhicc kelkkunna al vyaktamaya valla pramanavum keantuvaratte |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atalla, avarkk (ākāśattu ninn) vivaraṅṅaḷ śrad'dhiccu kēḷkkān valla kēāṇiyumuṇṭēā? ennāl avarile śrad'dhicc kēḷkkunna āḷ vyaktamāya valla pramāṇavuṁ keāṇṭuvaraṭṭe |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atalla, avarkk (akasattu ninn) vivarannal srad'dhiccu kelkkan valla keaniyumuntea? ennal avarile srad'dhicc kelkkunna al vyaktamaya valla pramanavum keantuvaratte |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atalla, avarkk (ākāśattu ninn) vivaraṅṅaḷ śrad'dhiccu kēḷkkān valla kēāṇiyumuṇṭēā? ennāl avarile śrad'dhicc kēḷkkunna āḷ vyaktamāya valla pramāṇavuṁ keāṇṭuvaraṭṭe |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അതല്ല, അവര്ക്ക് (ആകാശത്തു നിന്ന്) വിവരങ്ങള് ശ്രദ്ധിച്ചു കേള്ക്കാന് വല്ല കോണിയുമുണ്ടോ? എന്നാല് അവരിലെ ശ്രദ്ധിച്ച് കേള്ക്കുന്ന ആള് വ്യക്തമായ വല്ല പ്രമാണവും കൊണ്ടുവരട്ടെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atalla; vivarannal kettariyanayi uparileakattekk kayaranivarkk valla keaniyumuntea? enkil avvidham kettu manas'silakkunnavar atin vyaktamaya valla telivum keantuvaratte |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atalla; vivaraṅṅaḷ kēṭṭaṟiyānāyi uparilēākattēkk kayaṟānivarkk valla kēāṇiyumuṇṭēā? eṅkil avvidhaṁ kēṭṭu manas'silākkunnavar atin vyaktamāya valla teḷivuṁ keāṇṭuvaraṭṭe |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അതല്ല; വിവരങ്ങള് കേട്ടറിയാനായി ഉപരിലോകത്തേക്ക് കയറാനിവര്ക്ക് വല്ല കോണിയുമുണ്ടോ? എങ്കില് അവ്വിധം കേട്ടു മനസ്സിലാക്കുന്നവര് അതിന് വ്യക്തമായ വല്ല തെളിവും കൊണ്ടുവരട്ടെ |