Quran with English translation - Surah AT-Tur ayat 38 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ ﴾
[الطُّور: 38]
﴿أم لهم سلم يستمعون فيه فليأت مستمعهم بسلطان مبين﴾ [الطُّور: 38]
Al Bilal Muhammad Et Al Or have they a ladder, by which they can listen? Then let such a listener produce clear proof |
Ali Bakhtiari Nejad Or do they have a ladder that they listen by it? Then their listeners should bring a clear reason |
Ali Quli Qarai Do they have a ladder [leading up to heaven] whereby they eavesdrop? If so, let their eavesdropper produce a manifest authority |
Ali Unal Or do they have a ladder by which (having climbed to heaven) they overhear (the secrets of heaven, confirming their stand against the Messenger and the Qur’an)? Then let their eavesdropper produce some clear authority (to prove what he claims to have heard) |
Hamid S Aziz Or have they a ladder (unto heaven) the means by which they listen? Then let their listener bring a clear authority |
John Medows Rodwell Have they a ladder for hearing the angels? Let any one who hath heard them bring a clear proof of it |
Literal Or for them (is) a ladder, they hear/listen in (from) it? So their hearer/listener should come with a clear/evident proof/evidence/power |
Mir Anees Original Or do they have a ladder by (climbing on) which they seek to hear? Then let their listener come with a clear authority |
Mir Aneesuddin Or do they have a ladder by (climbing on) which they seek to hear? Then let their listener come with a clear authority |