Quran with Malayalam translation - Surah Al-An‘am ayat 100 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ ٱلۡجِنَّ وَخَلَقَهُمۡۖ وَخَرَقُواْ لَهُۥ بَنِينَ وَبَنَٰتِۭ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ ﴾
[الأنعَام: 100]
﴿وجعلوا لله شركاء الجن وخلقهم وخرقوا له بنين وبنات بغير علم سبحانه﴾ [الأنعَام: 100]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar jinnukale allahuvin pankalikalakkiyirikkunnu. ennal avare avan srsticcatan. oru vivaravum kutate avann putranmareyum putrimareyum avar areapiccuntakkiyirikkunnu. avar parannuntakkunnatil ninnellam allahu etrayea parisud'dhanum unnatanumakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar jinnukaḷe allāhuvin paṅkāḷikaḷākkiyirikkunnu. ennāl avare avan sr̥ṣṭiccatāṇ. oru vivaravuṁ kūṭāte avann putranmāreyuṁ putrimāreyuṁ avar ārēāpiccuṇṭākkiyirikkunnu. avar paṟaññuṇṭākkunnatil ninnellāṁ allāhu etrayēā pariśud'dhanuṁ unnatanumākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar jinnukale allahuvin pankalikalakkiyirikkunnu. ennal avare avan srsticcatan. oru vivaravum kutate avann putranmareyum putrimareyum avar areapiccuntakkiyirikkunnu. avar parannuntakkunnatil ninnellam allahu etrayea parisud'dhanum unnatanumakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar jinnukaḷe allāhuvin paṅkāḷikaḷākkiyirikkunnu. ennāl avare avan sr̥ṣṭiccatāṇ. oru vivaravuṁ kūṭāte avann putranmāreyuṁ putrimāreyuṁ avar ārēāpiccuṇṭākkiyirikkunnu. avar paṟaññuṇṭākkunnatil ninnellāṁ allāhu etrayēā pariśud'dhanuṁ unnatanumākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര് ജിന്നുകളെ അല്ലാഹുവിന് പങ്കാളികളാക്കിയിരിക്കുന്നു. എന്നാല് അവരെ അവന് സൃഷ്ടിച്ചതാണ്. ഒരു വിവരവും കൂടാതെ അവന്ന് പുത്രന്മാരെയും പുത്രിമാരെയും അവര് ആരോപിച്ചുണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു. അവര് പറഞ്ഞുണ്ടാക്കുന്നതില് നിന്നെല്ലാം അല്ലാഹു എത്രയോ പരിശുദ്ധനും ഉന്നതനുമാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ennittum avar jinnukale allahuvinre pankalikalakkunnu. ennal avanan jinnukale srsticcat. oru vivaravumillate avaravan putranmareyum putrimareyum sankalpikkunnu. avanakatte avarute vivaranannalkkellam atitanum parisud'dhanumatre |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor enniṭṭuṁ avar jinnukaḷe allāhuvinṟe paṅkāḷikaḷākkunnu. ennāl avanāṇ jinnukaḷe sr̥ṣṭiccat. oru vivaravumillāte avaravan putranmāreyuṁ putrimāreyuṁ saṅkalpikkunnu. avanākaṭṭe avaruṭe vivaraṇaṅṅaḷkkellāṁ atītanuṁ pariśud'dhanumatre |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor എന്നിട്ടും അവര് ജിന്നുകളെ അല്ലാഹുവിന്റെ പങ്കാളികളാക്കുന്നു. എന്നാല് അവനാണ് ജിന്നുകളെ സൃഷ്ടിച്ചത്. ഒരു വിവരവുമില്ലാതെ അവരവന് പുത്രന്മാരെയും പുത്രിമാരെയും സങ്കല്പിക്കുന്നു. അവനാകട്ടെ അവരുടെ വിവരണങ്ങള്ക്കെല്ലാം അതീതനും പരിശുദ്ധനുമത്രെ |