×

അല്ല; അവര്‍ മുമ്പ് മറച്ചുവെച്ചുകൊണ്ടിരുന്നത് (ഇപ്പോള്‍) അവര്‍ക്ക് വെളിപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. തിരിച്ചയക്കപ്പെട്ടാല്‍ തന്നെയും അവര്‍ എന്തില്‍ നിന്നൊക്കെ 6:28 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-An‘am ⮕ (6:28) ayat 28 in Malayalam

6:28 Surah Al-An‘am ayat 28 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-An‘am ayat 28 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿بَلۡ بَدَا لَهُم مَّا كَانُواْ يُخۡفُونَ مِن قَبۡلُۖ وَلَوۡ رُدُّواْ لَعَادُواْ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ ﴾
[الأنعَام: 28]

അല്ല; അവര്‍ മുമ്പ് മറച്ചുവെച്ചുകൊണ്ടിരുന്നത് (ഇപ്പോള്‍) അവര്‍ക്ക് വെളിപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. തിരിച്ചയക്കപ്പെട്ടാല്‍ തന്നെയും അവര്‍ എന്തില്‍ നിന്നൊക്കെ വിലക്കപ്പെട്ടുവോ അതിലേക്ക് തന്നെ അവര്‍ മടങ്ങിപ്പോകുന്നതാണ്‌. തീര്‍ച്ചയായും അവര്‍ കള്ളം പറയുന്നവരാകുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل بدا لهم ما كانوا يخفون من قبل ولو ردوا لعادوا لما, باللغة المالايا

﴿بل بدا لهم ما كانوا يخفون من قبل ولو ردوا لعادوا لما﴾ [الأنعَام: 28]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
alla; avar mump maraccuveccukeantirunnat (ippeal) avarkk velippettirikkunnu. tiriccayakkappettal tanneyum avar entil ninneakke vilakkappettuvea atilekk tanne avar matannippeakunnatan‌. tirccayayum avar kallam parayunnavarakunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
alla; avar mump maṟaccuveccukeāṇṭirunnat (ippēāḷ) avarkk veḷippeṭṭirikkunnu. tiriccayakkappeṭṭāl tanneyuṁ avar entil ninneākke vilakkappeṭṭuvēā atilēkk tanne avar maṭaṅṅippēākunnatāṇ‌. tīrccayāyuṁ avar kaḷḷaṁ paṟayunnavarākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
alla; avar mump maraccuveccukeantirunnat (ippeal) avarkk velippettirikkunnu. tiriccayakkappettal tanneyum avar entil ninneakke vilakkappettuvea atilekk tanne avar matannippeakunnatan‌. tirccayayum avar kallam parayunnavarakunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
alla; avar mump maṟaccuveccukeāṇṭirunnat (ippēāḷ) avarkk veḷippeṭṭirikkunnu. tiriccayakkappeṭṭāl tanneyuṁ avar entil ninneākke vilakkappeṭṭuvēā atilēkk tanne avar maṭaṅṅippēākunnatāṇ‌. tīrccayāyuṁ avar kaḷḷaṁ paṟayunnavarākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അല്ല; അവര്‍ മുമ്പ് മറച്ചുവെച്ചുകൊണ്ടിരുന്നത് (ഇപ്പോള്‍) അവര്‍ക്ക് വെളിപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. തിരിച്ചയക്കപ്പെട്ടാല്‍ തന്നെയും അവര്‍ എന്തില്‍ നിന്നൊക്കെ വിലക്കപ്പെട്ടുവോ അതിലേക്ക് തന്നെ അവര്‍ മടങ്ങിപ്പോകുന്നതാണ്‌. തീര്‍ച്ചയായും അവര്‍ കള്ളം പറയുന്നവരാകുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ennal, avar neratte maraccuveccirunnat avarkkippeal velippettirikkukayan. avare bhumiyilekku matakkiyayaccalum vilakkappetta karyannalilekkutanne avar tiriccucellum. avar kallam parayunnavaran; tircca
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ennāl, avar nēratte maṟaccuveccirunnat avarkkippēāḷ veḷippeṭṭirikkukayāṇ. avare bhūmiyilēkku maṭakkiyayaccāluṁ vilakkappeṭṭa kāryaṅṅaḷilēkkutanne avar tiriccucelluṁ. avar kaḷḷaṁ paṟayunnavarāṇ; tīrcca
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
എന്നാല്‍, അവര്‍ നേരത്തെ മറച്ചുവെച്ചിരുന്നത് അവര്‍ക്കിപ്പോള്‍ വെളിപ്പെട്ടിരിക്കുകയാണ്. അവരെ ഭൂമിയിലേക്കു മടക്കിയയച്ചാലും വിലക്കപ്പെട്ട കാര്യങ്ങളിലേക്കുതന്നെ അവര്‍ തിരിച്ചുചെല്ലും. അവര്‍ കള്ളം പറയുന്നവരാണ്; തീര്‍ച്ച
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek