Quran with Malayalam translation - Surah Al-An‘am ayat 86 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَإِسۡمَٰعِيلَ وَٱلۡيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطٗاۚ وَكُلّٗا فَضَّلۡنَا عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأنعَام: 86]
﴿وإسماعيل واليسع ويونس ولوطا وكلا فضلنا على العالمين﴾ [الأنعَام: 86]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed isma'il, alyasa'a, yunus, lutv ennivareyum (nervaliyilakki.) avarellavareyum nam leakaril vecc srestharakkiyirikkunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ismā'īl, alyasa'a, yūnus, lūtv ennivareyuṁ (nērvaḻiyilākki.) avarellāvareyuṁ nāṁ lēākaril vecc śrēṣṭharākkiyirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor isma'il, alyasa'a, yunus, lutv ennivareyum (nervaliyilakki.) avarellavareyum nam leakaril vecc srestharakkiyirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ismā'īl, alyasa'a, yūnus, lūtv ennivareyuṁ (nērvaḻiyilākki.) avarellāvareyuṁ nāṁ lēākaril vecc śrēṣṭharākkiyirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ഇസ്മാഈല്, അല്യസഅ്, യൂനുസ്, ലൂത്വ് എന്നിവരെയും (നേര്വഴിയിലാക്കി.) അവരെല്ലാവരെയും നാം ലോകരില് വെച്ച് ശ്രേഷ്ഠരാക്കിയിരിക്കുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avvidham isma'il, alyasa'a, yunus, luttv ennivarkkum nam sanmargameki. avareyellam nam leakattulla marrarekkalum srestharakkiyirikkunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avvidhaṁ ismā'īl, alyasa'a, yūnus, lūttv ennivarkkuṁ nāṁ sanmārgamēki. avareyellāṁ nāṁ lēākattuḷḷa maṟṟārekkāḷuṁ śrēṣṭharākkiyirikkunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവ്വിധം ഇസ്മാഈല്, അല്യസഅ്, യൂനുസ്, ലൂത്ത്വ് എന്നിവര്ക്കും നാം സന്മാര്ഗമേകി. അവരെയെല്ലാം നാം ലോകത്തുള്ള മറ്റാരെക്കാളും ശ്രേഷ്ഠരാക്കിയിരിക്കുന്നു |