×

ചെറുതാകട്ടെ വലുതാകട്ടെ എന്തൊന്ന് അവര്‍ ചെലവഴിക്കുന്നതും, വല്ല താഴ്‌വരയും അവര്‍ മുറിച്ചുകടന്ന് പോകുന്നതും അവര്‍ക്ക് (പുണ്യകര്‍മ്മമായി) 9:121 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah At-Taubah ⮕ (9:121) ayat 121 in Malayalam

9:121 Surah At-Taubah ayat 121 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah At-Taubah ayat 121 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿وَلَا يُنفِقُونَ نَفَقَةٗ صَغِيرَةٗ وَلَا كَبِيرَةٗ وَلَا يَقۡطَعُونَ وَادِيًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمۡ لِيَجۡزِيَهُمُ ٱللَّهُ أَحۡسَنَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[التوبَة: 121]

ചെറുതാകട്ടെ വലുതാകട്ടെ എന്തൊന്ന് അവര്‍ ചെലവഴിക്കുന്നതും, വല്ല താഴ്‌വരയും അവര്‍ മുറിച്ചുകടന്ന് പോകുന്നതും അവര്‍ക്ക് (പുണ്യകര്‍മ്മമായി) രേഖപ്പെടുത്തപ്പെടാതിരിക്കുകയില്ല. അങ്ങനെ അവര്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന അത്യുത്തമമായ കാര്യത്തിന് അല്ലാഹു അവര്‍ക്ക് പ്രതിഫലം നല്‍കുന്നതാണ്‌

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا ينفقون نفقة صغيرة ولا كبيرة ولا يقطعون واديا إلا كتب لهم, باللغة المالايا

﴿ولا ينفقون نفقة صغيرة ولا كبيرة ولا يقطعون واديا إلا كتب لهم﴾ [التوبَة: 121]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
cerutakatte valutakatte enteann avar celavalikkunnatum, valla tal‌varayum avar muriccukatann peakunnatum avarkk (punyakarm'mamayi) rekhappetuttappetatirikkukayilla. annane avar pravartticcukeantirikkunna atyuttamamaya karyattin allahu avarkk pratiphalam nalkunnatan‌
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ceṟutākaṭṭe valutākaṭṭe enteānn avar celavaḻikkunnatuṁ, valla tāḻ‌varayuṁ avar muṟiccukaṭann pēākunnatuṁ avarkk (puṇyakarm'mamāyi) rēkhappeṭuttappeṭātirikkukayilla. aṅṅane avar pravartticcukeāṇṭirikkunna atyuttamamāya kāryattin allāhu avarkk pratiphalaṁ nalkunnatāṇ‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
cerutakatte valutakatte enteann avar celavalikkunnatum, valla tal‌varayum avar muriccukatann peakunnatum avarkk (punyakarm'mamayi) rekhappetuttappetatirikkukayilla. annane avar pravartticcukeantirikkunna atyuttamamaya karyattin allahu avarkk pratiphalam nalkunnatan‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ceṟutākaṭṭe valutākaṭṭe enteānn avar celavaḻikkunnatuṁ, valla tāḻ‌varayuṁ avar muṟiccukaṭann pēākunnatuṁ avarkk (puṇyakarm'mamāyi) rēkhappeṭuttappeṭātirikkukayilla. aṅṅane avar pravartticcukeāṇṭirikkunna atyuttamamāya kāryattin allāhu avarkk pratiphalaṁ nalkunnatāṇ‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ചെറുതാകട്ടെ വലുതാകട്ടെ എന്തൊന്ന് അവര്‍ ചെലവഴിക്കുന്നതും, വല്ല താഴ്‌വരയും അവര്‍ മുറിച്ചുകടന്ന് പോകുന്നതും അവര്‍ക്ക് (പുണ്യകര്‍മ്മമായി) രേഖപ്പെടുത്തപ്പെടാതിരിക്കുകയില്ല. അങ്ങനെ അവര്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന അത്യുത്തമമായ കാര്യത്തിന് അല്ലാഹു അവര്‍ക്ക് പ്രതിഫലം നല്‍കുന്നതാണ്‌
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
avar celavalikkunnat cerutayalum valutayalum atum, ‎etenkilum talvarayilute avar muriccukatakkunnatum avarkta ‎punyamayi rekhappetuttatirikkilla. allahu avarkk avar ‎ceytukeantirunna atyuttama vrttikalkku mahattaya pratiphalam ‎nalkaunanit. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
avar celavaḻikkunnat ceṟutāyāluṁ valutāyāluṁ atuṁ, ‎ēteṅkiluṁ tāḻvarayilūṭe avar muṟiccukaṭakkunnatuṁ avarkta ‎puṇyamāyi rēkhappeṭuttātirikkilla. allāhu avarkk avar ‎ceytukeāṇṭirunna atyuttama vr̥ttikaḷkku mahattāya pratiphalaṁ ‎nalkāunāṇit. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അവര്‍ ചെലവഴിക്കുന്നത് ചെറുതായാലും വലുതായാലും അതും, ‎ഏതെങ്കിലും താഴ്വരയിലൂടെ അവര്‍ മുറിച്ചുകടക്കുന്നതും അവര്ക്ത ‎പുണ്യമായി രേഖപ്പെടുത്താതിരിക്കില്ല. അല്ലാഹു അവര്ക്ക് അവര്‍ ‎ചെയ്തുകൊണ്ടിരുന്ന അത്യുത്തമ വൃത്തികള്ക്ക്ു മഹത്തായ പ്രതിഫലം ‎നല്കാുനാണിത്. ‎
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek