Quran with Marathi translation - Surah Al-Fath ayat 11 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿سَيَقُولُ لَكَ ٱلۡمُخَلَّفُونَ مِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ شَغَلَتۡنَآ أَمۡوَٰلُنَا وَأَهۡلُونَا فَٱسۡتَغۡفِرۡ لَنَاۚ يَقُولُونَ بِأَلۡسِنَتِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ قُلۡ فَمَن يَمۡلِكُ لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔا إِنۡ أَرَادَ بِكُمۡ ضَرًّا أَوۡ أَرَادَ بِكُمۡ نَفۡعَۢاۚ بَلۡ كَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرَۢا ﴾
[الفَتح: 11]
﴿سيقول لك المخلفون من الأعراب شغلتنا أموالنا وأهلونا فاستغفر لنا يقولون بألسنتهم﴾ [الفَتح: 11]
Muhammad Shafi I Ansari Graminampaiki je mage soduna dile gele hote, te ata tumhala niscita mhanatila ki amhi apalya dhana-sampatti va santatitaca vyasta rahilo, tevha tumhi amacyasathi maphici du'a-prarthana kara. He loka apalya tondanni te bolatata, je tyancya manata nahi. Tumhi uttara dya ki tumacyasathi allahatarphe ekhadya gosticahi adhikara kona balagato, jara to tumhala nukasana pohacavu icchila kinva tumhala kahi labha pohacavu icchila? Kimbahuna tumhi je kahi karita ahata, allaha te cangalya prakare janato |
Muhammad Shafi I Ansari Grāmīṇāmpaikī jē māgē sōḍūna dilē gēlē hōtē, tē ātā tumhālā niścita mhaṇatīla kī āmhī āpalyā dhana-sampattī va santatītaca vyasta rāhilō, tēvhā tumhī āmacyāsāṭhī māphīcī du'ā-prārthanā karā. Hē lōka āpalyā tōṇḍānnī tē bōlatāta, jē tyān̄cyā manāta nāhī. Tumhī uttara dyā kī tumacyāsāṭhī allāhatarphē ēkhādyā gōṣṭīcāhī adhikāra kōṇa bāḷagatō, jara tō tumhālā nukasāna pōhacavū icchila kinvā tumhālā kāhī lābha pōhacavū icchila? Kimbahunā tumhī jē kāhī karīta āhāta, allāha tē cāṅgalyā prakārē jāṇatō |