Quran with Persian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 42 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ إِذٗا لَّمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ ﴾
[الشعراء: 42]
﴿قال نعم وإنكم إذا لمن المقربين﴾ [الشعراء: 42]
Abdolmohammad Ayati گفت: آرى، همه از مقربان خواهيد بود |
Abolfazl Bahrampour گفت: آرى و حتما در اين صورت از مقرّبان خواهيد شد |
Baha Oddin Khorramshahi [فرعون] گفت آری و شما در آن صورت از نزدیکان [من] خواهید بود |
Dr. Hussien Tagi گفت: «آری، و بیگمان آنگاه شما از مقربان خواهید بود» |
Hussain Ansarian گفت: آری، و در آن صورت مسلماً از مقربان [درگاه] خواهید شد |
Islamhouse.com Persian Team او گفت: «آری؛ در آن صورت، قطعاً از نزدیکانم خواهید بود» |