×

پروردگارِ خود را فروتنانه و پنهانی به کمک بخواهید (و در دعا 7:55 Persian translation

Quran infoPersianSurah Al-A‘raf ⮕ (7:55) ayat 55 in Persian

7:55 Surah Al-A‘raf ayat 55 in Persian (الفارسية)

Quran with Persian translation - Surah Al-A‘raf ayat 55 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿ٱدۡعُواْ رَبَّكُمۡ تَضَرُّعٗا وَخُفۡيَةًۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ ﴾
[الأعرَاف: 55]

پروردگارِ خود را فروتنانه و پنهانی به کمک بخواهید (و در دعا با بلندگرداندن صدا یا درخواست چیز ناروا از حدّ اعتدال تجاوز مکنید که) او تجاوزکاران را دوست نمی‌دارد

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ادعوا ربكم تضرعا وخفية إنه لا يحب المعتدين, باللغة الفارسية

﴿ادعوا ربكم تضرعا وخفية إنه لا يحب المعتدين﴾ [الأعرَاف: 55]

Abdolmohammad Ayati
پروردگارتان را با تضرع و در نهان بخوانيد، زيرا او متجاوزان سركش را دوست ندارد
Abolfazl Bahrampour
پروردگار خود را به زارى و نهانى بخوانيد كه او متجاوزان را دوست نمى‌دارد
Baha Oddin Khorramshahi
پروردگارتان را به زاری و پنهانی بخوانید، که او از حد درگذرندگان را دوست ندارد
Dr. Hussien Tagi
پروردگارتان را با تضرع (و زاری) و در پنهانی، بخوانید، همانا او از حد درگذرندگان را دوست نمیدارد
Hussain Ansarian
پروردگارتان را از روی فروتنی و زاری و مخفیانه بخوانید [و از آداب و شرایط دعا تجاوز نکنید]؛ یقیناً خدا متجاوزان را دوست ندارد
Islamhouse.com Persian Team
[ای مؤمنان،] پروردگارتان را به زاری و پنهانی بخوانید که او متجاوزان [از حدود الهی] را دوست ندارد
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek