Quran with Persian translation - Surah Al-Mursalat ayat 31 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ ﴾
[المُرسَلات: 31]
﴿لا ظليل ولا يغني من اللهب﴾ [المُرسَلات: 31]
Abdolmohammad Ayati كه نه از آسيبتان نگه دارد و نه دفع آن شعله كند |
Abolfazl Bahrampour نه سايبان است و نه از لهيب آتش باز مىدارد |
Baha Oddin Khorramshahi که نه سایهگستر است و نه از لهیب آتش باز میدارد |
Dr. Hussien Tagi نه سایه افکن (و خنک) است، و نه از (گرمی) شعلههای آتش جلوگیری میکند |
Hussain Ansarian [سایه ای که] نه مانع از حرارت است، و نه از شعله های آتش جلوگیری می کند |
Islamhouse.com Persian Team نه سایهافکن [و خنک] است و نه از [گرمیِ] شعلههای آتش جلوگیری میکند» |