×

Zaprawde, ci, ktorzy uwierzyli, jak i ci, ktorzy sa wyznania zydowskiego, sabejczycy, 22:17 Polish translation

Quran infoPolishSurah Al-hajj ⮕ (22:17) ayat 17 in Polish

22:17 Surah Al-hajj ayat 17 in Polish (البولندية)

Quran with Polish translation - Surah Al-hajj ayat 17 - الحج - Page - Juz 17

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّٰبِـِٔينَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلۡمَجُوسَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ ﴾
[الحج: 17]

Zaprawde, ci, ktorzy uwierzyli, jak i ci, ktorzy sa wyznania zydowskiego, sabejczycy, chrzescijanie i zoroastryjczycy, oraz ci, ktorzy dodaja wspołtowarzyszy - zaprawde, Bog uczyni rozroznienie miedzy nimi - zaprawde, Bog jest swiadkiem kazdej rzeczy

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابئين والنصارى والمجوس والذين أشركوا إن الله, باللغة البولندية

﴿إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابئين والنصارى والمجوس والذين أشركوا إن الله﴾ [الحج: 17]

Jozefa Bielawskiego
Zaprawdę, ci, którzy uwierzyli, jak i ci, którzy są wyznania żydowskiego, sabejczycy, chrześcijanie i zoroastryjczycy, oraz ci, którzy dodają współtowarzyszy - zaprawdę, Bóg uczyni rozróżnienie między nimi - zaprawdę, Bóg jest świadkiem każdej rzeczy
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek