×

I rankiem Ci, ktorzy pragneli wczoraj byc na jego miejscu, mowili:. "Biada! 28:82 Polish translation

Quran infoPolishSurah Al-Qasas ⮕ (28:82) ayat 82 in Polish

28:82 Surah Al-Qasas ayat 82 in Polish (البولندية)

Quran with Polish translation - Surah Al-Qasas ayat 82 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَأَصۡبَحَ ٱلَّذِينَ تَمَنَّوۡاْ مَكَانَهُۥ بِٱلۡأَمۡسِ يَقُولُونَ وَيۡكَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُۖ لَوۡلَآ أَن مَّنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا لَخَسَفَ بِنَاۖ وَيۡكَأَنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلۡكَٰفِرُونَ ﴾
[القَصَص: 82]

I rankiem Ci, ktorzy pragneli wczoraj byc na jego miejscu, mowili:. "Biada! Bog rozdaje hojnie zaopatrzenie, komu chce ze Swoich sług, i wymierza je. Jesliby Bog nie był dla nas łaskawy, to sprawiłby, iz zostalibysmy tez pochłonieci. Biada! Niewierni nie bywaja szczesliwi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأصبح الذين تمنوا مكانه بالأمس يقولون ويكأن الله يبسط الرزق لمن يشاء, باللغة البولندية

﴿وأصبح الذين تمنوا مكانه بالأمس يقولون ويكأن الله يبسط الرزق لمن يشاء﴾ [القَصَص: 82]

Jozefa Bielawskiego
I rankiem Ci, którzy pragnęli wczoraj być na jego miejscu, mówili:. "Biada! Bóg rozdaje hojnie zaopatrzenie, komu chce ze Swoich sług, i wymierza je. Jeśliby Bóg nie był dla nas łaskawy, to sprawiłby, iż zostalibyśmy też pochłonięci. Biada! Niewierni nie bywają szczęśliwi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek