Quran with Portuguese translation - Surah al-‘Imran ayat 89 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ ﴾
[آل عِمران: 89]
﴿إلا الذين تابوا من بعد ذلك وأصلحوا فإن الله غفور رحيم﴾ [آل عِمران: 89]
Helmi Nasr Exceto os que, depois disso, se voltam arrependidos e se emendam; entao, por certo, Allah e Perdoador, Misericordiador |
Samir El Hayek Salvo aqueles que, depois disso, arrependem-se e se emendarem, pois que Deus e Indulgente, Misericordiosissimo |
Samir El Hayek Salvo aqueles que, depois disso, arrependem-se e se emendarem, pois que Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo |