×

E, com efeito, concedêramos a Moisés o Livro, e discreparam dele. E, 41:45 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Fussilat ⮕ (41:45) ayat 45 in Portuguese

41:45 Surah Fussilat ayat 45 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Fussilat ayat 45 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ فَٱخۡتُلِفَ فِيهِۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّهُمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ ﴾
[فُصِّلَت: 45]

E, com efeito, concedêramos a Moisés o Livro, e discreparam dele. E, não fora uma Palavra antecipada de teu Senhor, haver-se-ia arbitrado entre eles. E, por certo, estão em dúvida tormentosa acerca dele

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد آتينا موسى الكتاب فاختلف فيه ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي, باللغة البرتغالية

﴿ولقد آتينا موسى الكتاب فاختلف فيه ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي﴾ [فُصِّلَت: 45]

Helmi Nasr
E, com efeito, concederamos a Moises o Livro, e discreparam dele. E, nao fora uma Palavra antecipada de teu Senhor, haver-se-ia arbitrado entre eles. E, por certo, estao em duvida tormentosa acerca dele
Samir El Hayek
Haviamos concedido o Livro a Moises, acerca do qual houve discrepancias. Porem, se nao tivesse sido por uma palavrapredita por teu Senhor, ja os teria julgado; mas eles se mantiveram em uma duvida inquietante, acerca disso
Samir El Hayek
Havíamos concedido o Livro a Moisés, acerca do qual houve discrepâncias. Porém, se não tivesse sido por uma palavrapredita por teu Senhor, já os teria julgado; mas eles se mantiveram em uma dúvida inquietante, acerca disso
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek