×

Noi am daruit lui Moise Cartea asupra careia a fost cearta. Daca 41:45 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Fussilat ⮕ (41:45) ayat 45 in Romanian

41:45 Surah Fussilat ayat 45 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Fussilat ayat 45 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ فَٱخۡتُلِفَ فِيهِۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّهُمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ ﴾
[فُصِّلَت: 45]

Noi am daruit lui Moise Cartea asupra careia a fost cearta. Daca un Cuvant al Domnului tau nu ar fi venit mai inainte, s-ar fi judecat intre ei. Ei stau la indoiala asupra ei

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد آتينا موسى الكتاب فاختلف فيه ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي, باللغة الرومانية

﴿ولقد آتينا موسى الكتاب فاختلف فيه ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي﴾ [فُصِّلَت: 45]

George Grigore
Noi am dăruit lui Moise Cartea asupra căreia a fost ceartă. Dacă un Cuvânt al Domnului tău nu ar fi venit mai înainte, s-ar fi judecat între ei. Ei stau la îndoială asupra ei
Hadi Abdollahian
Noi da Moses scriere el altminteri disputed Daca nu exista vostri Domnitor predetermined decizie ei judeca imediat. Într-adevar ei port prea multi(multe) doubts
Unknown
Noi i-am daruit lui Moise Cartea ºi au fost neinþelegeri asupra ei . ªi de n-ar fi fost un cuvant de mai inainte de la Domnul tau ,s-ar fi fost hotarat intre ei . Insa ei au ramas in mare nedumerir
Unknown
Noi i-am dãruit lui Moise Cartea ºi au fost neînþelegeri asupra ei . ªi de n-ar fi fost un cuvânt de mai înainte de la Domnul tãu ,s-ar fi fost hotãrât între ei . Însã ei au rãmas în mare nedumerir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek