×

El v-a daruit tot ce i-ati cerut. Daca ati vrea sa numarati 14:34 Russian translation

Quran infoRussianSurah Ibrahim ⮕ (14:34) ayat 34 in Russian

14:34 Surah Ibrahim ayat 34 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Ibrahim ayat 34 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿وَءَاتَىٰكُم مِّن كُلِّ مَا سَأَلۡتُمُوهُۚ وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآۗ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَظَلُومٞ كَفَّارٞ ﴾
[إبراهِيم: 34]

El v-a daruit tot ce i-ati cerut. Daca ati vrea sa numarati binefacerile lui Dumnezeu, nu le-ati putea socoti. Omul este foarte nedrept si foarte nemultumitor

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وآتاكم من كل ما سألتموه وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها إن, باللغة الروسية

﴿وآتاكم من كل ما سألتموه وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها إن﴾ [إبراهِيم: 34]

Abu Adel
и Он дал вам все, что вы просите. И если вы будете считать благодать Аллаха (которую Он дарует), то не сочтете ее. Поистине, человек – однозначно, притеснитель (по отношению к самому себе) (и) неблагодарный (своему Господу) (за дарованные Им блага)
Elmir Kuliev
On daroval vam vse, o chem vy prosili. Yesli vy stanete schitat' milosti Allakha, to ne smozhete soschitat' ikh. Voistinu, chelovek nespravedliv i neblagodaren
Elmir Kuliev
Он даровал вам все, о чем вы просили. Если вы станете считать милости Аллаха, то не сможете сосчитать их. Воистину, человек несправедлив и неблагодарен
Gordy Semyonovich Sablukov
On dostavlyayet vam vse, chego vy poprosite u Nego; yesli zakhotite perechislit' blagodeyaniya Bozhii, to vam ne perechislit' ikh. Istinno, chelovek nespravedliv, neblagodaren
Gordy Semyonovich Sablukov
Он доставляет вам все, чего вы попросите у Него; если захотите перечислить благодеяния Божии, то вам не перечислить их. Истинно, человек несправедлив, неблагодарен
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
i dal vam vse, chto vy prosite. I yesli vy budete schitat' milost' Allakha, to ne sochtete yeye. Poistine, chelovek - obidchik, neblagodarnyy
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
и дал вам все, что вы просите. И если вы будете считать милость Аллаха, то не сочтете ее. Поистине, человек - обидчик, неблагодарный
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek