Quran with Russian translation - Surah Al-Isra’ ayat 17 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِنَ ٱلۡقُرُونِ مِنۢ بَعۡدِ نُوحٖۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 17]
﴿وكم أهلكنا من القرون من بعد نوح وكفى بربك بذنوب عباده خبيرا﴾ [الإسرَاء: 17]
Abu Adel И сколько Мы погубили поколений (ниспослав на них наказание) после (пророка) Нуха! И достаточно того, что Господь твой знает и видит грехи Своих рабов |
Elmir Kuliev Skol'ko zhe pokoleniy my pogubili posle Nukha (Noya)! Dostatochno togo, chto Allakh znayet i vidit grekhi Svoikh rabov |
Elmir Kuliev Сколько же поколений мы погубили после Нуха (Ноя)! Достаточно того, что Аллах знает и видит грехи Своих рабов |
Gordy Semyonovich Sablukov Posle Noya skol'ko drevnikh pokoleniy pogubili My! Gospod' tvoy v polnoy mere znayet i vidit grekhi rabov svoikh |
Gordy Semyonovich Sablukov После Ноя сколько древних поколений погубили Мы! Господь твой в полной мере знает и видит грехи рабов своих |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I skol'ko My pogubili pokoleniy posle Nukha! I dovol'no v tvoyem Gospode znayushchego i vidyashchego pregresheniya Yego rabov |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И сколько Мы погубили поколений после Нуха! И довольно в твоем Господе знающего и видящего прегрешения Его рабов |