Quran with Russian translation - Surah Ta-Ha ayat 46 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ لَا تَخَافَآۖ إِنَّنِي مَعَكُمَآ أَسۡمَعُ وَأَرَىٰ ﴾
[طه: 46]
﴿قال لا تخافا إنني معكما أسمع وأرى﴾ [طه: 46]
| Abu Adel Он [Аллах] сказал (Мусе и Харуну): «Не бойтесь, ибо Я с вами обоими, Я слышу (вашу речь) и вижу (ваши деяния) |
| Elmir Kuliev Allakh skazal: «Ne boytes', ibo YA - s vami. YA slyshu i vizhu |
| Elmir Kuliev Аллах сказал: «Не бойтесь, ибо Я - с вами. Я слышу и вижу |
| Gordy Semyonovich Sablukov On skazal: "Ne boytes'; YA s vami, YA slyshu i vizhu |
| Gordy Semyonovich Sablukov Он сказал: "Не бойтесь; Я с вами, Я слышу и вижу |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky On skazal: "Ne boytes', YA s vami, slushayu i vizhu |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Он сказал: "Не бойтесь, Я с вами, слушаю и вижу |