Quran with Russian translation - Surah al-‘Imran ayat 163 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿هُمۡ دَرَجَٰتٌ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ ﴾
[آل عِمران: 163]
﴿هم درجات عند الله والله بصير بما يعملون﴾ [آل عِمران: 163]
Abu Adel Они [обитатели Рая и обитатели Ада] (различаются) по степеням перед Аллахом, и Аллах видит то, что они делают |
Elmir Kuliev Oni zaymut raznyye stupeni pered Allakhom, ved' Allakh vidit to, chto oni sovershayut |
Elmir Kuliev Они займут разные ступени перед Аллахом, ведь Аллах видит то, что они совершают |
Gordy Semyonovich Sablukov Kazhdyy iz nikh na svoyey osoboy stepeni dostoinstva pred Bogom. Bog vidit dela ikh |
Gordy Semyonovich Sablukov Каждый из них на своей особой степени достоинства пред Богом. Бог видит дела их |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Oni - po stepenyam u Allakha, i Allakh vidit to, chto oni delayut |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Они - по степеням у Аллаха, и Аллах видит то, что они делают |