Quran with Russian translation - Surah al-‘Imran ayat 196 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ ﴾
[آل عِمران: 196]
﴿لا يغرنك تقلب الذين كفروا في البلاد﴾ [آل عِمران: 196]
Abu Adel Пусть не обманет тебя (о, Посланник) оборотливость [спокойная и благополучная жизнь] тех, которые стали неверными в странах, [ты не думай, что они останутся безнаказанными] |
Elmir Kuliev Pust' ne obol'shchayet tebya svoboda deystviy na zemle tekh, kto ne uveroval |
Elmir Kuliev Пусть не обольщает тебя свобода действий на земле тех, кто не уверовал |
Gordy Semyonovich Sablukov Da ne obol'shchayet tebya oborotlivost' nevernykh v etom gorode |
Gordy Semyonovich Sablukov Да не обольщает тебя оборотливость неверных в этом городе |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Pust' ne soblaznyayet tebya izvorotlivost' tekh, kotoryye ne uverovali v strane |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Пусть не соблазняет тебя изворотливость тех, которые не уверовали в стране |