Quran with Russian translation - Surah As-saffat ayat 54 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ ﴾
[الصَّافَات: 54]
﴿قال هل أنتم مطلعون﴾ [الصَّافَات: 54]
| Abu Adel Скажет он [верующий] (тем с кем он беседует в Раю): «Не взглянете ли вы (где сейчас тот товарищ)?» |
| Elmir Kuliev On skazhet: «Ne vzglyanite li vy?» |
| Elmir Kuliev Он скажет: «Не взгляните ли вы?» |
| Gordy Semyonovich Sablukov On skazhet: "Ne usmatrivayete li vy kogo tam |
| Gordy Semyonovich Sablukov Он скажет: "Не усматриваете ли вы кого там |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Govorit on: "Razve vy ne posmotrite |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Говорит он: "Разве вы не посмотрите |