Quran with Russian translation - Surah Al-Qalam ayat 45 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ ﴾
[القَلَم: 45]
﴿وأملي لهم إن كيدي متين﴾ [القَلَم: 45]
Abu Adel И даю Я им отсрочку [долгую жизнь], (ведь) поистине хитрость Моя сильна |
Elmir Kuliev YA dayu im otsrochku, ved' khitrost' Moya nesokrushima |
Elmir Kuliev Я даю им отсрочку, ведь хитрость Моя несокрушима |
Gordy Semyonovich Sablukov YA otsrochu im; potomu chto Moya khitrost' nepreodolima |
Gordy Semyonovich Sablukov Я отсрочу им; потому что Моя хитрость непреодолима |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I otsrochu YA im, no ved' kozn' Moya krepka |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И отсрочу Я им, но ведь кознь Моя крепка |