×

Daca ii chemi spre adevarata Cale, ei nu te aud. Tu ii 7:198 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-A‘raf ⮕ (7:198) ayat 198 in Russian

7:198 Surah Al-A‘raf ayat 198 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-A‘raf ayat 198 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَإِن تَدۡعُوهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ لَا يَسۡمَعُواْۖ وَتَرَىٰهُمۡ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ وَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 198]

Daca ii chemi spre adevarata Cale, ei nu te aud. Tu ii vezi ca se uita la tine, insa nu te vad

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن تدعوهم إلى الهدى لا يسمعوا وتراهم ينظرون إليك وهم لا يبصرون, باللغة الروسية

﴿وإن تدعوهم إلى الهدى لا يسمعوا وتراهم ينظرون إليك وهم لا يبصرون﴾ [الأعرَاف: 198]

Abu Adel
Если вы (о, многобожники) позовете их [ваших ложных богов] к прямому пути, они не услышат (вашего зова). И ты (о, Посланник) видишь, будто они [идолы] смотрят на тебя (так как им сделали глаза), но они не видят (так как они всего лишь изваяния)
Elmir Kuliev
Yesli ty prizovesh' ikh na pryamoy put', oni ne uslyshat etogo. Ty vidish', kak oni smotryat na tebya, no oni nichego ne vidyat
Elmir Kuliev
Если ты призовешь их на прямой путь, они не услышат этого. Ты видишь, как они смотрят на тебя, но они ничего не видят
Gordy Semyonovich Sablukov
Yesli vy budete zvat' ikh na pryamoy put', oni ne poslushayut; uvidish', chto oni obratyat vzory na tebya, no nichego ne budut videt'
Gordy Semyonovich Sablukov
Если вы будете звать их на прямой путь, они не послушают; увидишь, что они обратят взоры на тебя, но ничего не будут видеть
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Yesli ty zovesh' ikh k pryamomu puti, oni ne slushayut. I ty vidish', kak oni smotryat na tebya, no oni ne vidyat
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Если ты зовешь их к прямому пути, они не слушают. И ты видишь, как они смотрят на тебя, но они не видят
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek