Quran with Russian translation - Surah Al-Insan ayat 27 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمۡ يَوۡمٗا ثَقِيلٗا ﴾ 
[الإنسَان: 27]
﴿إن هؤلاء يحبون العاجلة ويذرون وراءهم يوما ثقيلا﴾ [الإنسَان: 27]
| Abu Adel Поистине, эти [многобожники] любят преходящую [жизнь в этом мире] (и увлечены ею) и оставляют за собой день тяжелый [День Суда] (ничего не совершая для спасения себя в тот день) | 
| Elmir Kuliev Voistinu, eti lyubyat zhizn' blizhnyuyu i ostavlyayut pozadi sebya Tyazhkiy den' | 
| Elmir Kuliev Воистину, эти любят жизнь ближнюю и оставляют позади себя Тяжкий день | 
| Gordy Semyonovich Sablukov Eti lyubyat skoroprekhodyashchuyu zhizn', i ostayutsya bez vnimaniya k tyazhelomu dnyu | 
| Gordy Semyonovich Sablukov Эти любят скоропреходящую жизнь, и остаются без внимания к тяжелому дню | 
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Ved' eti lyubyat prokhodyashchuyu i ostavlyayut za soboy den' tyazhelyy | 
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Ведь эти любят проходящую и оставляют за собой день тяжелый |